杕杜原文_《杕杜》拼音注釋和譯文_杕杜賞析

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            杕杜原文_《杕杜》拼音注釋和譯文_杕杜賞析

            《杕杜》正文拼音版

            有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

            有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

            yǒuzhīxíngréntóngjiēxíngzhīrényānrénxiōngyān

            yǒuzhījīngjīngxíngqióngqióngréntóngxìngjiēxíngzhīrényānrénxiōngyān

            《杕杜》注釋

            ①有杕(dì 地):即“杕杕”,孤立生長貌。杜:木名。赤棠。

            ②湑(xǔ 許):形容樹葉茂盛。

            ③踽踽(jǔ 舉):單身獨行、孤獨無依的樣子。

            ④同父:指同胞兄弟;一說同祖父的族昆弟。

            ⑤比:親近。

            ⑥佽(cì 次):資助,幫助。

            ⑦菁菁:樹葉茂盛狀。

            ⑧睘睘(qióng 窮):同“煢煢”,孤獨無依的樣子。

            ⑨同姓:一母所生的兄弟。姓,生。

            《杕杜》譯文

            路旁赤棠孤零零,樹葉倒是密密生。獨自流浪好凄清。難道路上沒別人,不如同父兄弟親。嘆息來往過路人,為何不與我親近?兄弟不在無依靠,為何不將我幫襯?

            路旁赤棠孤零零,樹葉倒是密又青。獨自流浪多悲辛。難道路上沒別人,不如同姓兄弟親。嘆息來往過路人,為何不與我親近?兄弟不在無依靠,為何不將我幫襯?

            《杕杜》賞析

            鑒賞

            印度電影《流浪者》中有一首著名插曲《拉茲之歌》,流浪漢拉茲穿街走巷,舉目無親,哀傷地唱道:“到處流浪,到處流浪。我和任何人都沒來往,我看這世界像沙漠。……”那種凄涼,那種幽咽,博得人們灑下一掬同情淚。而當讀者讀到《詩經·唐風》中的《杕杜》時,心情同樣很沉重,因為它也是一首流浪者之歌。當然,它比《拉茲之歌》古老得多。

            全詩二章,章九句,復沓章法,二章內容除用韻換字外基本相同。起首“有杕之杜,其葉滑湑”,用孤孤單單的一株赤棠樹起興,與同樣是孤孤單單的一株赤棠樹起興,與同樣是孤孤單單的流浪漢相對照,既相映成趣,又相對生愁。赤棠雖孤單,還有繁茂樹葉作伴,自己卻是“光桿司令”一個,相比之下樹要比人幸運得多。所以這“興”又是“反興”。詩人看到孤樹,佇足留連,忽而覺得同病相憐,忽而嘆人不如樹,感觸紛紜。這種獨特心理感受與流浪者身份相切合,很有典型意義。關于這流浪者的性別,聞一多《風詩類鈔》另有妙詮:“杕杜喻女之未嫁者。《說文》:‘牡曰棠,牝曰杜。’”那末這流浪者竟是一位未婚少女,那就更顯悲哀了。此說可備參考。

            起首二句,也可謂“興而賦也”。第三句“獨行踽踽”才是全章的靈魂。整首詩就是描寫一個“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”的踽踽獨行者的苦悶嘆息。此句獨立鎖住,不加鋪敘,以少馭多,濃縮了許多顛沛流離的苦境,給人無限想像空間。此句點出了流浪者,成為前后內容的分水嶺,前是流浪者所見,后是流浪者所思。

            “豈無他人,不如我同父。”路上風塵仆仆的行人還是有的,但心為形役,各有各沉重的精神枷鎖與自顧不暇的物質煩惱,沒有人肯去對一個陌路人相濡以沫。這時,流浪者想到了同胞手足的兄弟親情,是“他人”無法比擬和替代的。正如《小雅·常棣》所說:“凡今之人,莫如兄弟。”兄弟,親人,家園,不知在何方。異域他鄉的流浪者在世態炎涼、人情冷暖的現實中想得很多很多,只能在想像中求得一些慰藉。正如安徒生童話《賣火柴的小女孩》,那小女孩孤苦伶仃,只能劃火柴在光亮中幻想著已上天國的奶奶來呵護自己,心靈感到一絲溫暖。兄弟雖好,畢竟在虛無縹緲中,現實終究是現實,詩人不禁“嗟——”,發出一聲長長的嘆息。這“嗟”字直貫最末副歌式復唱四句。

            嘆息的內容很平實淺近,也正是流浪者的最基本需要:行人為什么不來親近我?我沒有兄弟在旁,為什么不來幫助我?孤獨寂寞,呼天搶地,兩個激問中蘊藏著濃重的絕望和憂傷。落難的人猶如落水的人,非常需要救援,可沒有人會來、沒有人能來濟助他。這確實是一聲令人心寒的長嘆。

            由此推想,這首詩創作的時代背景,或是戰亂,或是饑荒。《小雅·常棣》說:“喪亂既平,既安且寧。雖有兄弟,不如友生。”(死喪禍亂既平清,一家生活也安寧。那時雖有親兄弟,反覺不如朋友親)可作反證。是戰爭使骨肉離散,淪為難民。又《大雅·召旻》:“瘨我饑饉,民卒流亡。”(饑饉遍地災情重,十室九空盡流亡)是災荒使百姓失所,乞食四方。不管哪種情況,這首抒寫心靈感受的流浪者之歌,通過一個人的命運,向后世真實展示了一幅古代難民的流亡圖,其藝術視角很獨特,給人啟迪。

            舊說如《毛詩序》謂“《杕杜》,刺時也。君不能親其宗族,骨肉離散,獨居而無兄弟,將為沃所并爾”,為今人所不取;而朱熹《詩集傳》謂此為“無兄弟者自傷其孤特而求助于人之辭”,則差為近之。

            展開

            《杕杜》繁體

            有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

            有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

            主站蜘蛛池模板: 亚洲综合国产一区二区三区| 在线观看国产一区二区三区| 尤物精品视频一区二区三区 | 风间由美性色一区二区三区| 精品国产一区二区三区久久久狼 | 久久精品国产一区| 亚洲国产日韩一区高清在线| 精品一区二区三区AV天堂| 波多野结衣一区二区三区| 国产丝袜视频一区二区三区| 男人的天堂亚洲一区二区三区| 国产精品一区二区久久| 亚洲第一区香蕉_国产a| 亚洲无人区一区二区三区| 国产精品亚洲高清一区二区| 美女视频黄a视频全免费网站一区| 国产成人精品一区二区A片带套| 日韩一区二区在线视频| 亚洲一区二区三区高清视频| 上原亚衣一区二区在线观看| 亚洲国产精品成人一区| 亚洲视频一区二区| 国产精品亚洲不卡一区二区三区 | 国产在线精品一区二区在线观看| 一级毛片完整版免费播放一区| 日韩在线视频一区二区三区 | 精品国产一区在线观看 | 日韩av片无码一区二区不卡电影 | 天天爽夜夜爽人人爽一区二区 | 亚洲av无码片区一区二区三区| 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 国产一区二区三区高清视频| 国产午夜精品一区二区三区| 国产午夜精品一区二区三区| 久久久久99人妻一区二区三区| 一区二区视频在线| 亚洲高清毛片一区二区| 精品无码成人片一区二区| 中文字幕一区二区区免| 天堂资源中文最新版在线一区| 97久久精品无码一区二区天美|