国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

【大腕愛演講】美國第七任總統杰克遜第一次就職演講

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

【大腕愛演講】美國第七任總統杰克遜第一次就職演講

安德魯杰克遜是美國第七任總統。首任佛羅里達州州長、新奧爾良之役戰爭英雄、民主黨創建者之一,杰克遜式民主因他而得名。第二次美英戰爭中,他堅韌不拔,肯與士兵共甘苦,被譽為老胡桃木。在新奧爾良戰役中,他率兵大敗英軍,振奮全國,成為舉國聞名的英雄。他第一次競選總統時失敗,第二次才獲勝,是美國第一位民主黨總統。任內大力加強總統職權,維護聯邦統一,頗有政績,史稱民主政治,幾與第三屆總統杰斐遜齊名。

Fellow Citizens:

同胞們:

About to undertake the arduous duties that I have been appionted to perform by the chooice of a free people, I avail myself of this customary and solemn occasion to express the gratitude which their confidence inspires solemn occasion to express the gratitude which their confidence inspires and to acknowledge the accountability which my situation enjoins.

即將承擔通過自由民眾的選擇而指定我來執行這艱巨責任,我借此慣常而莊嚴的機會來表達自己由他們對我之信心的感激,并確認我所處位置所要求的責任。

While the magnitude of their interests convinces me that no thanks can be adequate to the honor they have conferred, it admonishes me that the best return I can make is the zealous dedication of my humble abilities to their service and their good.

他們愛我之巨大使我深信沒有任何足以感激他們授予我的榮耀,同時我被告戒我所能做的最好回報就是把我那微薄的能力熱情地貢獻于他們,造福他們。

As the instrument of the Federal Constitution it well devolve on me for a stated period to execute the laws of the United States, to superintend their foreign and their confederate relations, to manage their revenue, to command their forces, and, by communications to the Legislature, to watch over and to promote their interests generally.

作為聯邦憲法執行者,在指定期間里我被委托來執行美國的法律,來監督其外交和聯盟內的關系,來管理其稅收,來指揮其軍隊,并通過同立法機構的溝通來守衛和促進其總體利益。

And the principles of action by which I shall endeavor to accomplish this circle of duties it is now proper for me briefly to explain.

現在我應該簡短闡明我將努力完成此期責任所依賴的行動原則。

Considering standing armies as dangerous to free governments in time of peace, I shall not seek to enlarge our present establishment, nor disregard that salutary lesson of political experience which teaches that the miliary should be held subordinate to the civil power.

考慮到常備軍在和平時代對一個自由的國家有危險,我將不尋求擴大現有的編制,也不忽略以往政治經驗告訴我們軍隊必須服從于平民政權的有益教訓。

The gradual increase of our Navy, whose flag has displayed in distant climes our skill in navigation and our fame in arms; the preservation of our forts, arsenals, and dockyards, and the introduction of progressive improvements in the discipline, and science of both branches of our military service are so plainly prescribed by prudence that I should be excused for omitting their mention sooner than for enlarging on their importance.

我們海軍的逐漸增強,其旗幟在遙遠的異地展示我們航海技術和武力聲名:保留我們的堡壘,軍庫和海軍工廠,以及在我們軍事機構的兩軍中引進紀律和科學上的積極改良,這些已被審慎明白地指出而我在此可借口略去提出它們,而非不增大其重要性。

But the bulwark of our defense is the national militia, which in the present state of our intelligence and population must render us invincible.

但是,我們國防的中流砥柱是武裝的全國人民,以我們現在的智慧和人口情況,這一定使我們戰無不勝。

As long as our Government is administered for the good of the people, and is regulated by their will; as long as it secures to us the rights of person and of property, liberty of conscience and of the press, it will be worth defending; and so long as it is worth defending a patriotic militia will cover it with an impenetrable aegis.

只要我們的政府管理是為人民的利益,并受到他們意愿的調控;只要向我們保證個人和財產的權利,良知和媒體的自由,它就值得被保護;而只要它值得被保護,一個愛國的武裝人民將護之以堅不可摧的盾牌。

Partial injuries and occasional mortifications we may be subjected to, but a million of armed freemen, possessed of the means of war, can never be conquered by a foreign foe.

我們也許會遭到局部的傷害和偶爾的損壞,但是一百萬掌握戰爭手段的武裝自由人永不可能被一個外來敵人所征服。

To any just system, therefore, calculated to strengthen this natural safeguard of the country I shall cheerfully lend all the aid in my power.

對于旨在加強這一國的自然護衛的任何公正體制,我將高興地盡我的權力提供所有幫助。

It will be my sincere and constant desire to observe toward the Indian tribes within our limits a just and liberal policy, and to give that humane and considerate attention to their rights, and their wants which is consistent with the habits of our Government and the feelings of our people.

我真誠和長久地希望對在我們的限制之內的印第安部落奉行一個公正和寬容的政策。并給予他們的權利和需要以人道和細致的關心。他們的需要是和我們政府的慣例和人民的感情相一致的。

The recent demonstration of public sentiment inscribes on the list of Executive duties, in characters too legible to be overlooked, the task of reform, which will require particularly the correction of those abuses that have brought thepatronage of the Federal Government into conflict with the freedom of elections, and the counteraction of those causes which have disturbed the rightful course of appointment, and have placed or continued power in unfaithful or incompetent hands.

最近的公眾意愿顯示在執政者的職責之中,以清晰且不可忽略的字眼加上了改革的任務。此任務特別要求糾正那些給聯邦政府贊助與選舉自由之間帶來矛盾的惡習,以及抵消那些擾亂正當的任命程序和,把權力給予或保留在不忠之力之手中的因素。

In the performance of a task thus generally delineated I shall endeavor to select men whose diligence, and talents will insure in their respective stations able and faithful cooperation, depending for the advancement of the public service more on the integrity and zeal of the public officers than on their numbers.

在執行如此總體確定的任務時,我應該努力選擇那些其勤奮,和天資將保證在各自崗位上的得力和忠誠的合作的人們。為了改進公眾服務,我們要更多依靠公務員的正直和熱情而非他們的人數。

A diffidence, perhaps too just, in my own qualifications will teach me to look with reverence to the examples of public virtue left by my illustrious predecessors, and with veneration to the lights that flow from the mind that founded and the mind that reformed our system.

一種也許過于正當的,關于我自己的任職資格的信心不足將教我以崇敬之心看齊我顯赫的前任們留下的公共美德的楷模。以尊重之意面對那源自創立和改革我們體制的思想的光輝。

The same diffidence induces me to hope for instruction and aid from the coordinate branches of the Government, and for the indulgence and support of my fellow_citizens generally.

同樣的信心不足使我期望政府協調部門的指導和輔助,以及同胞們總體的寬容和支持。

And a firm reliance on the goodness of that Power whose providence mercifully protected our national infancy, and has since upheld our liberties in various vicissitudes, encourages me to offer up my ardent supplications that He will continue to make our beloved country the object of His divine care and gracious benediction.

并且堅定地依賴那神圣力量的恩賜,他的眷顧保護過我們國家的幼年時代,并從此在多次興衰中保護我們的自由,這鼓勵我熱情地請求他將繼續把我們可愛的國家作為他神圣關切及和藹祝福的對象。

安德魯杰克遜是美國第七任總統。首任佛羅里達州州長、新奧爾良之役戰爭英雄、民主黨創建者之一,杰克遜式民主因他而得名。第二次美英戰爭中,他堅韌不拔,肯與士兵共甘苦,被譽為老胡桃木。在新奧爾良戰役中,他率兵大敗英軍,振奮全國,成為舉國聞名的英雄。他第一次競選總統時失敗,第二次才獲勝,是美國第一位民主黨總統。任內大力加強總統職權,維護聯邦統一,頗有政績,史稱民主政治,幾與第三屆總統杰斐遜齊名。

Fellow Citizens:

同胞們:

About to undertake the arduous duties that I have been appionted to perform by the chooice of a free people, I avail myself of this customary and solemn occasion to express the gratitude which their confidence inspires solemn occasion to express the gratitude which their confidence inspires and to acknowledge the accountability which my situation enjoins.

即將承擔通過自由民眾的選擇而指定我來執行這艱巨責任,我借此慣常而莊嚴的機會來表達自己由他們對我之信心的感激,并確認我所處位置所要求的責任。

While the magnitude of their interests convinces me that no thanks can be adequate to the honor they have conferred, it admonishes me that the best return I can make is the zealous dedication of my humble abilities to their service and their good.

他們愛我之巨大使我深信沒有任何足以感激他們授予我的榮耀,同時我被告戒我所能做的最好回報就是把我那微薄的能力熱情地貢獻于他們,造福他們。

As the instrument of the Federal Constitution it well devolve on me for a stated period to execute the laws of the United States, to superintend their foreign and their confederate relations, to manage their revenue, to command their forces, and, by communications to the Legislature, to watch over and to promote their interests generally.

作為聯邦憲法執行者,在指定期間里我被委托來執行美國的法律,來監督其外交和聯盟內的關系,來管理其稅收,來指揮其軍隊,并通過同立法機構的溝通來守衛和促進其總體利益。

And the principles of action by which I shall endeavor to accomplish this circle of duties it is now proper for me briefly to explain.

現在我應該簡短闡明我將努力完成此期責任所依賴的行動原則。

Considering standing armies as dangerous to free governments in time of peace, I shall not seek to enlarge our present establishment, nor disregard that salutary lesson of political experience which teaches that the miliary should be held subordinate to the civil power.

考慮到常備軍在和平時代對一個自由的國家有危險,我將不尋求擴大現有的編制,也不忽略以往政治經驗告訴我們軍隊必須服從于平民政權的有益教訓。

The gradual increase of our Navy, whose flag has displayed in distant climes our skill in navigation and our fame in arms; the preservation of our forts, arsenals, and dockyards, and the introduction of progressive improvements in the discipline, and science of both branches of our military service are so plainly prescribed by prudence that I should be excused for omitting their mention sooner than for enlarging on their importance.

我們海軍的逐漸增強,其旗幟在遙遠的異地展示我們航海技術和武力聲名:保留我們的堡壘,軍庫和海軍工廠,以及在我們軍事機構的兩軍中引進紀律和科學上的積極改良,這些已被審慎明白地指出而我在此可借口略去提出它們,而非不增大其重要性。

But the bulwark of our defense is the national militia, which in the present state of our intelligence and population must render us invincible.

但是,我們國防的中流砥柱是武裝的全國人民,以我們現在的智慧和人口情況,這一定使我們戰無不勝。

As long as our Government is administered for the good of the people, and is regulated by their will; as long as it secures to us the rights of person and of property, liberty of conscience and of the press, it will be worth defending; and so long as it is worth defending a patriotic militia will cover it with an impenetrable aegis.

只要我們的政府管理是為人民的利益,并受到他們意愿的調控;只要向我們保證個人和財產的權利,良知和媒體的自由,它就值得被保護;而只要它值得被保護,一個愛國的武裝人民將護之以堅不可摧的盾牌。

Partial injuries and occasional mortifications we may be subjected to, but a million of armed freemen, possessed of the means of war, can never be conquered by a foreign foe.

我們也許會遭到局部的傷害和偶爾的損壞,但是一百萬掌握戰爭手段的武裝自由人永不可能被一個外來敵人所征服。

To any just system, therefore, calculated to strengthen this natural safeguard of the country I shall cheerfully lend all the aid in my power.

對于旨在加強這一國的自然護衛的任何公正體制,我將高興地盡我的權力提供所有幫助。

It will be my sincere and constant desire to observe toward the Indian tribes within our limits a just and liberal policy, and to give that humane and considerate attention to their rights, and their wants which is consistent with the habits of our Government and the feelings of our people.

我真誠和長久地希望對在我們的限制之內的印第安部落奉行一個公正和寬容的政策。并給予他們的權利和需要以人道和細致的關心。他們的需要是和我們政府的慣例和人民的感情相一致的。

The recent demonstration of public sentiment inscribes on the list of Executive duties, in characters too legible to be overlooked, the task of reform, which will require particularly the correction of those abuses that have brought thepatronage of the Federal Government into conflict with the freedom of elections, and the counteraction of those causes which have disturbed the rightful course of appointment, and have placed or continued power in unfaithful or incompetent hands.

最近的公眾意愿顯示在執政者的職責之中,以清晰且不可忽略的字眼加上了改革的任務。此任務特別要求糾正那些給聯邦政府贊助與選舉自由之間帶來矛盾的惡習,以及抵消那些擾亂正當的任命程序和,把權力給予或保留在不忠之力之手中的因素。

In the performance of a task thus generally delineated I shall endeavor to select men whose diligence, and talents will insure in their respective stations able and faithful cooperation, depending for the advancement of the public service more on the integrity and zeal of the public officers than on their numbers.

在執行如此總體確定的任務時,我應該努力選擇那些其勤奮,和天資將保證在各自崗位上的得力和忠誠的合作的人們。為了改進公眾服務,我們要更多依靠公務員的正直和熱情而非他們的人數。

A diffidence, perhaps too just, in my own qualifications will teach me to look with reverence to the examples of public virtue left by my illustrious predecessors, and with veneration to the lights that flow from the mind that founded and the mind that reformed our system.

一種也許過于正當的,關于我自己的任職資格的信心不足將教我以崇敬之心看齊我顯赫的前任們留下的公共美德的楷模。以尊重之意面對那源自創立和改革我們體制的思想的光輝。

The same diffidence induces me to hope for instruction and aid from the coordinate branches of the Government, and for the indulgence and support of my fellow_citizens generally.

同樣的信心不足使我期望政府協調部門的指導和輔助,以及同胞們總體的寬容和支持。

And a firm reliance on the goodness of that Power whose providence mercifully protected our national infancy, and has since upheld our liberties in various vicissitudes, encourages me to offer up my ardent supplications that He will continue to make our beloved country the object of His divine care and gracious benediction.

并且堅定地依賴那神圣力量的恩賜,他的眷顧保護過我們國家的幼年時代,并從此在多次興衰中保護我們的自由,這鼓勵我熱情地請求他將繼續把我們可愛的國家作為他神圣關切及和藹祝福的對象。

国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

            9000px;">

                      欧美狂野另类xxxxoooo| 欧美日韩精品一二三区| 色综合欧美在线| 国产午夜精品久久久久久免费视| 国产一区二区三区免费看 | 99国产精品国产精品毛片| 中文字幕不卡在线| 91传媒视频在线播放| 免费欧美日韩国产三级电影| 国产日韩影视精品| 99久久99久久免费精品蜜臀| 日韩和欧美一区二区三区| 久久无码av三级| 91成人在线免费观看| 经典三级视频一区| 亚洲综合在线视频| 2023国产精华国产精品| 欧美在线小视频| 国产乱码精品1区2区3区| 亚洲欧美一区二区三区国产精品| 制服视频三区第一页精品| 成人深夜在线观看| 久久国产婷婷国产香蕉| 亚洲女与黑人做爰| 国产亚洲欧美色| 日韩一级高清毛片| 色综合久久久久综合| 国产精品亚洲人在线观看| 午夜久久电影网| 亚洲日本中文字幕区| 国产视频一区二区在线| 日韩一区二区三区视频在线| 91久久线看在观草草青青| 国产毛片精品视频| 久久99国产乱子伦精品免费| 亚洲成人精品在线观看| 综合激情成人伊人| 国产午夜精品久久| 久久综合色鬼综合色| 欧美剧情电影在线观看完整版免费励志电影 | 欧美日韩国产系列| 99久久亚洲一区二区三区青草 | 日本乱人伦aⅴ精品| 成人免费观看男女羞羞视频| 久久国产精品色| 免费美女久久99| 琪琪久久久久日韩精品| 天天综合日日夜夜精品| 亚洲国产日韩一级| 亚洲午夜激情网页| 亚洲精品你懂的| 亚洲另类中文字| 成人欧美一区二区三区黑人麻豆| 日本一区二区三区高清不卡| 国产女主播一区| 亚洲欧美一区二区视频| 亚洲激情六月丁香| 亚洲一区二区成人在线观看| 亚洲国产毛片aaaaa无费看| 午夜精品爽啪视频| 麻豆精品在线观看| 国产米奇在线777精品观看| 国产毛片精品视频| 91香蕉视频mp4| 欧美日韩久久久| 精品国产一区二区三区四区四| 久久久噜噜噜久噜久久综合| 国产精品嫩草影院com| 亚洲私人影院在线观看| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院| 蜜臀av性久久久久av蜜臀妖精| 国产在线播放一区| 色综合咪咪久久| 欧美一区二区国产| 中文字幕av一区 二区| 亚洲国产视频在线| 国产精品91一区二区| 91精品福利视频| 欧美成人在线直播| 亚洲久草在线视频| 免播放器亚洲一区| 9色porny自拍视频一区二区| 制服丝袜中文字幕亚洲| 日本一区二区动态图| 日韩 欧美一区二区三区| 大白屁股一区二区视频| 欧美日韩国产免费一区二区| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 一区二区三区四区不卡在线| 美腿丝袜一区二区三区| 91日韩精品一区| 久久色中文字幕| 亚洲成人一区在线| 成人激情免费网站| 91精品国产综合久久福利 | 91玉足脚交白嫩脚丫在线播放| 欧美日韩国产a| 国产精品久久看| 老司机一区二区| 欧美羞羞免费网站| 国产欧美视频在线观看| 日av在线不卡| 色88888久久久久久影院野外| 国产视频一区二区在线| 免费人成网站在线观看欧美高清| 91热门视频在线观看| 久久久久国产精品厨房| 五月天欧美精品| 色综合视频在线观看| 国产精品每日更新| 国产一区二区日韩精品| 欧美成人一区二区三区片免费| 亚洲一区欧美一区| 91香蕉视频mp4| 亚洲视频一二区| 成人午夜av在线| 国产欧美一二三区| 国产iv一区二区三区| 欧美成人午夜电影| 精品夜夜嗨av一区二区三区| 欧美一区二区成人| 美女免费视频一区| 欧美精品v日韩精品v韩国精品v| 亚洲香肠在线观看| 欧美日韩国产首页| 视频精品一区二区| 欧美一区永久视频免费观看| 日韩电影在线一区二区| 91精品久久久久久蜜臀| 人人精品人人爱| 久久视频一区二区| 国产一区视频导航| 国产精品三级av| 91黄视频在线观看| 亚洲一级不卡视频| 91精品蜜臀在线一区尤物| 韩日欧美一区二区三区| 久久精品一区二区三区四区| 菠萝蜜视频在线观看一区| 亚洲精品成人悠悠色影视| 欧美性受xxxx黑人xyx| 免费黄网站欧美| 久久免费看少妇高潮| av成人老司机| 丝袜美腿亚洲色图| 精品国产第一区二区三区观看体验 | 欧美一区二区免费视频| 久久国产精品99久久久久久老狼 | 国产精品护士白丝一区av| 9i在线看片成人免费| 亚洲国产一区二区a毛片| 欧美一卡在线观看| 懂色av一区二区三区蜜臀| 亚洲免费看黄网站| 这里是久久伊人| 岛国精品在线播放| 肉色丝袜一区二区| 国产丝袜欧美中文另类| 在线看国产一区二区| 国产做a爰片久久毛片| 亚洲丝袜美腿综合| 日韩美女在线视频| 一本色道久久综合亚洲91| 精品中文av资源站在线观看| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 日韩免费观看2025年上映的电影| av亚洲精华国产精华精华| 日韩福利电影在线| 亚洲男人的天堂网| 精品国产成人系列| 69堂成人精品免费视频| 91在线丨porny丨国产| 久久99精品久久久久久动态图| 综合婷婷亚洲小说| 久久先锋影音av鲁色资源| 欧美日韩精品一区二区| 99久久婷婷国产综合精品电影 | 欧美裸体一区二区三区| 国产成人免费在线观看不卡| 天堂av在线一区| 国产精品久久久久三级| 欧美精品一区二区高清在线观看| 在线精品视频免费观看| 国产aⅴ精品一区二区三区色成熟| 天天色天天操综合| 亚洲线精品一区二区三区| 亚洲欧美影音先锋| 日本一区二区三区高清不卡| 久久久欧美精品sm网站| 久久女同精品一区二区| 精品剧情v国产在线观看在线| 欧美一区在线视频| 91精品国产欧美一区二区成人| 欧洲生活片亚洲生活在线观看| 99久久er热在这里只有精品15| 成人午夜视频在线观看| 国产福利一区二区三区视频| 精品一区二区日韩| 国产一本一道久久香蕉| 国产精品99久久久久久久女警|