獨(dú)自去散步:讓心和世界一齊脈動(dòng)

你有沒(méi)有獨(dú)自散步的經(jīng)歷?不緊不慢,只是輾轉(zhuǎn)、徘徊、游蕩就像朱自清在月色下荷塘邊,什么都可以想,什么都可以不想
I took a walk today
and left myself alone.
I didnt ask myself to slow down
or demand that I pick up the pace.
I wandered off course
and drifted slowly back
repeatedly.
今日獨(dú)自去散步
不緊不慢
不斷輾轉(zhuǎn)徘徊
Didnt tell myself what to look for
but I saw things.
Didnt tell myself what to listen for
but I heard things.
Didnt tell myself what to feel
but I felt things.
沒(méi)有刻意找尋卻看見(jiàn)
沒(méi)有刻意聆聽(tīng)卻聽(tīng)見(jiàn)
沒(méi)有刻意感受卻感覺(jué)到了
In the course of five miles,
I meditated,
I grieved,
I healed.
在五英里的路途中
冥像
悲慟
治愈
I never took my pulse,
have no record of my heart rate,
but I could feel it gently beating
and at times I thought I felt
the worlds beat just the same.
沒(méi)有測(cè)量脈搏
沒(méi)有記錄心率
但我
卻分明感覺(jué)到了
心和世界的
一齊脈動(dòng)
你有沒(méi)有獨(dú)自散步的經(jīng)歷?不緊不慢,只是輾轉(zhuǎn)、徘徊、游蕩就像朱自清在月色下荷塘邊,什么都可以想,什么都可以不想
I took a walk today
and left myself alone.
I didnt ask myself to slow down
or demand that I pick up the pace.
I wandered off course
and drifted slowly back
repeatedly.
今日獨(dú)自去散步
不緊不慢
不斷輾轉(zhuǎn)徘徊
Didnt tell myself what to look for
but I saw things.
Didnt tell myself what to listen for
but I heard things.
Didnt tell myself what to feel
but I felt things.
沒(méi)有刻意找尋卻看見(jiàn)
沒(méi)有刻意聆聽(tīng)卻聽(tīng)見(jiàn)
沒(méi)有刻意感受卻感覺(jué)到了
In the course of five miles,
I meditated,
I grieved,
I healed.
在五英里的路途中
冥像
悲慟
治愈
I never took my pulse,
have no record of my heart rate,
but I could feel it gently beating
and at times I thought I felt
the worlds beat just the same.
沒(méi)有測(cè)量脈搏
沒(méi)有記錄心率
但我
卻分明感覺(jué)到了
心和世界的
一齊脈動(dòng)