国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

雅思閱讀材料:蚊子為什么咬我不咬他?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

雅思閱讀材料:蚊子為什么咬我不咬他?

  Research reveals why some people are constantly under attack from the bloodsucking insects, while others walk free.

  研究揭示了為什么有些人總是會受到吸血蟲蚊子的襲擊而有些人卻可以平安無事。

  For those unfortunate enough to feature highly on the mosquito hit list, summer nights are synonymous with mosquito bites. Yet others hardly ever get bitten. So how do the bloodthirsty insects select their victims?

  對那些很不幸被蚊子列為叮咬對象的人們來說,夏夜就是蚊蟲叮咬的代名詞。而有些人卻從沒被蚊子叮咬過。那么這些吸血蟲是怎樣選擇它們的受害對象的呢?

  Scientists rubbed petri dishes against their stomachs. The mosquito season gives rise to countless speculations about possible solutions to the age-old mystery of mosquito preferences.

  科學家們把培養(yǎng)皿自己的腹部進行擦拭。對于關(guān)于蚊子喜好的可能性解釋,蚊子的繁殖季節(jié)提供了無數(shù)的猜想。

  The insects tastes may seem arbitrary. However, research reveals that when mosquitoes make their choice between potential victims, it all comes down to scent:

  昆蟲的口味好像很隨意。然而研究顯示當蚊子要從潛在的受害者中選擇對象時,還是氣味起了決定作用。

  Mosquitoes are attracted by carbon dioxide and heat, which everyone gives off. But mosquitoes are also attracted by certain scents.Karl-Martin Vagn Jensen. According to Jensen, it has not yet been established exactly what the scents in question are. But research does indicate that some scents are more attractive to mosquitoes than others.

  蚊子會被每個人都會散發(fā)出的二氧化碳和熱量所吸引,但蚊子也會被某些特定的氣味所吸引。 丹麥阿爾胡斯大學農(nóng)學部研究的負責人卡爾馬丁-威詹森說。根據(jù)他的說法,目前仍沒確定那些會吸引蚊子的氣味到底是哪些。但研究的確指出了有些氣味相比較其它氣味而言更會吸引蚊子。

  All the lab employees rubbed petri dishes against their stomachs. In that way, their scents were deposited on the dishes, which were then put in an enclosure full of mosquitoes, he says.

  所有的實驗室人員都把培養(yǎng)皿在他們的腹部輕輕擦了擦。通過這種方式,他們的氣味就存儲在了培養(yǎng)皿里,然后把培養(yǎng)皿放置在一個蚊子出沒的地方。

  The mosquitoes repeatedly landed on some of the petri dishes, but didnt go anywhere near the others.

  蚊子會反復地停留在某些培養(yǎng)皿上,卻不會飛到附近其它的培養(yǎng)皿上。

  Vitamin B does not scare off mosquitoes. The experiment is one of several to squash one of the many myths concerning the unfortunate art of mosquito attraction.

  維他命B并不能嚇走蚊子。這個實驗也戳穿了諸多關(guān)于吸引蚊子的倒霉學問 迷信。

  While some believe that it is in fact sour blood that keeps the insects at bay, or that the mosquitoes can detect blood disease, others are convinced that vitamin B provides protection against mosquitoes.

  有些研究人員認為血液的酸性環(huán)境讓蚊蟲無法存活,或是蚊子可以檢測血液疾病,而另一些人相信維他命B提供了免于蚊蟲叮咬的保護。

  However, there is no indication that any of these theories are correct, says Jensen: There is no truth to that. The theory about vitamin B has been tested very, very thoroughly, and it doesnt hold.

  然而,沒有證據(jù)表明這些理論都是正確的。詹森說:關(guān)于這一點還沒有任何存在的事實。關(guān)于維他命B的理論已經(jīng)反反復復經(jīng)過了論證,但這種說法似乎站不住腳。

  Perhaps taking inspiration from popular fiction, there are also those who swear by garlic as an excellent repellent against the winged bloodsuckers. According to the researcher, though unsubstantiated, this strategy may not be entirely fruitless:

  也許可以從流行小說里得到一些啟發(fā),也有些人宣稱大蒜是一種可以用來對付蚊子很好的防蟲劑。據(jù)研究人員透露,盡管還未經(jīng)證實,但這種方法也并非完全無效:

  As far as I know, there is no scientific proof that eating garlic works. But there may be something to the theory that its possible to mask your scent with garlic, he says.

  就我所知,目前沒有科學依據(jù)證明吃大蒜會有效預防蚊蟲叮咬。但在理論上它也許是行得通的,可以用大蒜來掩蓋你的氣味。詹森說。

  The only reliable method of protection against mosquitoes is to use one of the effective repellents that are sold over the counter. Mosquito repellent contains some smells that confuse the mosquitoes. The first thing a mosquito does when looking for prey is to see if there are any animals or people in the vicinity.

  唯一有效的免于蚊蟲叮咬的方法是使用在柜臺處買來的對付蚊蟲的強效防蚊劑。防蚊劑包含了一些讓蚊子產(chǎn)生混淆的氣味。蚊子尋找獵物要做的第一件事是查看附近有沒有動物和人。

  When the mosquito comes closer, it uses smell, heat and carbon dioxide to decide whether to bite. But if it is confused by a repellent, it will never get that far, says Jensen. However, even repellents do not provide complete protection against the persistent insects.

  當蚊子靠近時,它會根據(jù)氣味、熱量和二氧化碳來決定是不是要叮咬。但如果它被防蟲劑弄迷糊了,它不會輕率行動。詹森說。然而,即使是防蟲劑也沒有為人們提供保護,讓我們完全免于蚊蟲頻繁襲擊。

  Repellents reduce the number of bites by as much as 70 percent. Thats all well and good, but youll still get bitten once in a while.

  防蟲劑可以減少蚊蟲的叮咬次數(shù),最多能降低70%。這樣的效果也算很不錯了,但你仍會時不時地被咬上一口。

  以上就是雅思為大家整理的雅思閱讀材料:蚊子為什么咬我不咬他,非常實用。更多資訊、資料盡在雅思。最后,雅思預祝大家在雅思考試中取得好成績!

  

  Research reveals why some people are constantly under attack from the bloodsucking insects, while others walk free.

  研究揭示了為什么有些人總是會受到吸血蟲蚊子的襲擊而有些人卻可以平安無事。

  For those unfortunate enough to feature highly on the mosquito hit list, summer nights are synonymous with mosquito bites. Yet others hardly ever get bitten. So how do the bloodthirsty insects select their victims?

  對那些很不幸被蚊子列為叮咬對象的人們來說,夏夜就是蚊蟲叮咬的代名詞。而有些人卻從沒被蚊子叮咬過。那么這些吸血蟲是怎樣選擇它們的受害對象的呢?

  Scientists rubbed petri dishes against their stomachs. The mosquito season gives rise to countless speculations about possible solutions to the age-old mystery of mosquito preferences.

  科學家們把培養(yǎng)皿自己的腹部進行擦拭。對于關(guān)于蚊子喜好的可能性解釋,蚊子的繁殖季節(jié)提供了無數(shù)的猜想。

  The insects tastes may seem arbitrary. However, research reveals that when mosquitoes make their choice between potential victims, it all comes down to scent:

  昆蟲的口味好像很隨意。然而研究顯示當蚊子要從潛在的受害者中選擇對象時,還是氣味起了決定作用。

  Mosquitoes are attracted by carbon dioxide and heat, which everyone gives off. But mosquitoes are also attracted by certain scents.Karl-Martin Vagn Jensen. According to Jensen, it has not yet been established exactly what the scents in question are. But research does indicate that some scents are more attractive to mosquitoes than others.

  蚊子會被每個人都會散發(fā)出的二氧化碳和熱量所吸引,但蚊子也會被某些特定的氣味所吸引。 丹麥阿爾胡斯大學農(nóng)學部研究的負責人卡爾馬丁-威詹森說。根據(jù)他的說法,目前仍沒確定那些會吸引蚊子的氣味到底是哪些。但研究的確指出了有些氣味相比較其它氣味而言更會吸引蚊子。

  All the lab employees rubbed petri dishes against their stomachs. In that way, their scents were deposited on the dishes, which were then put in an enclosure full of mosquitoes, he says.

  所有的實驗室人員都把培養(yǎng)皿在他們的腹部輕輕擦了擦。通過這種方式,他們的氣味就存儲在了培養(yǎng)皿里,然后把培養(yǎng)皿放置在一個蚊子出沒的地方。

  The mosquitoes repeatedly landed on some of the petri dishes, but didnt go anywhere near the others.

  蚊子會反復地停留在某些培養(yǎng)皿上,卻不會飛到附近其它的培養(yǎng)皿上。

  Vitamin B does not scare off mosquitoes. The experiment is one of several to squash one of the many myths concerning the unfortunate art of mosquito attraction.

  維他命B并不能嚇走蚊子。這個實驗也戳穿了諸多關(guān)于吸引蚊子的倒霉學問 迷信。

  While some believe that it is in fact sour blood that keeps the insects at bay, or that the mosquitoes can detect blood disease, others are convinced that vitamin B provides protection against mosquitoes.

  有些研究人員認為血液的酸性環(huán)境讓蚊蟲無法存活,或是蚊子可以檢測血液疾病,而另一些人相信維他命B提供了免于蚊蟲叮咬的保護。

  However, there is no indication that any of these theories are correct, says Jensen: There is no truth to that. The theory about vitamin B has been tested very, very thoroughly, and it doesnt hold.

  然而,沒有證據(jù)表明這些理論都是正確的。詹森說:關(guān)于這一點還沒有任何存在的事實。關(guān)于維他命B的理論已經(jīng)反反復復經(jīng)過了論證,但這種說法似乎站不住腳。

  Perhaps taking inspiration from popular fiction, there are also those who swear by garlic as an excellent repellent against the winged bloodsuckers. According to the researcher, though unsubstantiated, this strategy may not be entirely fruitless:

  也許可以從流行小說里得到一些啟發(fā),也有些人宣稱大蒜是一種可以用來對付蚊子很好的防蟲劑。據(jù)研究人員透露,盡管還未經(jīng)證實,但這種方法也并非完全無效:

  As far as I know, there is no scientific proof that eating garlic works. But there may be something to the theory that its possible to mask your scent with garlic, he says.

  就我所知,目前沒有科學依據(jù)證明吃大蒜會有效預防蚊蟲叮咬。但在理論上它也許是行得通的,可以用大蒜來掩蓋你的氣味。詹森說。

  The only reliable method of protection against mosquitoes is to use one of the effective repellents that are sold over the counter. Mosquito repellent contains some smells that confuse the mosquitoes. The first thing a mosquito does when looking for prey is to see if there are any animals or people in the vicinity.

  唯一有效的免于蚊蟲叮咬的方法是使用在柜臺處買來的對付蚊蟲的強效防蚊劑。防蚊劑包含了一些讓蚊子產(chǎn)生混淆的氣味。蚊子尋找獵物要做的第一件事是查看附近有沒有動物和人。

  When the mosquito comes closer, it uses smell, heat and carbon dioxide to decide whether to bite. But if it is confused by a repellent, it will never get that far, says Jensen. However, even repellents do not provide complete protection against the persistent insects.

  當蚊子靠近時,它會根據(jù)氣味、熱量和二氧化碳來決定是不是要叮咬。但如果它被防蟲劑弄迷糊了,它不會輕率行動。詹森說。然而,即使是防蟲劑也沒有為人們提供保護,讓我們完全免于蚊蟲頻繁襲擊。

  Repellents reduce the number of bites by as much as 70 percent. Thats all well and good, but youll still get bitten once in a while.

  防蟲劑可以減少蚊蟲的叮咬次數(shù),最多能降低70%。這樣的效果也算很不錯了,但你仍會時不時地被咬上一口。

  以上就是雅思為大家整理的雅思閱讀材料:蚊子為什么咬我不咬他,非常實用。更多資訊、資料盡在雅思。最后,雅思預祝大家在雅思考試中取得好成績!

  

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學習電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

            9000px;">

                      日韩精品影音先锋| 欧美午夜精品一区二区三区| 日韩精品欧美成人高清一区二区| 色999日韩国产欧美一区二区| 精品国产免费一区二区三区四区 | 日韩视频免费观看高清完整版| 丝袜美腿亚洲综合| 欧美一区二区三区影视| 日韩av中文在线观看| 日韩欧美亚洲一区二区| 麻豆精品久久精品色综合| 日韩三级伦理片妻子的秘密按摩| 免费精品99久久国产综合精品| 欧美久久久久久蜜桃| 国产激情精品久久久第一区二区| 一卡二卡欧美日韩| 国产视频一区二区在线| 成人一道本在线| 成人欧美一区二区三区在线播放| 91精品欧美福利在线观看| 精品在线播放免费| 国产精品美女久久久久久久久| 北条麻妃国产九九精品视频| 一区二区三区日韩欧美| 8x8x8国产精品| 国产成人夜色高潮福利影视| 欧美乱妇一区二区三区不卡视频| www.亚洲色图.com| 亚州成人在线电影| 色婷婷综合中文久久一本| 日韩av电影免费观看高清完整版 | 26uuu亚洲| 波多野洁衣一区| 亚洲 欧美综合在线网络| 久久久久久毛片| 激情六月婷婷综合| 一区二区三区毛片| 国产欧美日韩综合| 91精品国产综合久久精品性色| 91小视频在线| 国产精品88av| 亚洲v精品v日韩v欧美v专区| 欧美日韩免费电影| 色视频欧美一区二区三区| 国内外精品视频| 免费在线观看日韩欧美| 奇米综合一区二区三区精品视频| 一区二区三区高清在线| 一二三四区精品视频| 亚洲男人都懂的| 亚洲成人高清在线| 亚洲视频一二三区| 艳妇臀荡乳欲伦亚洲一区| 日本一区二区三级电影在线观看| 欧美精品视频www在线观看| 国产ts人妖一区二区| 美女脱光内衣内裤视频久久影院| 国产在线精品一区二区不卡了| 精品一区二区三区影院在线午夜| 91女厕偷拍女厕偷拍高清| 高清在线观看日韩| 亚洲综合色噜噜狠狠| 91视频你懂的| 国产三级三级三级精品8ⅰ区| 懂色一区二区三区免费观看| 亚洲综合一区二区精品导航| 国产天堂亚洲国产碰碰| 一本大道久久a久久综合婷婷| 成人午夜大片免费观看| 久久91精品国产91久久小草| 青青草97国产精品免费观看| 久久久久88色偷偷免费| 67194成人在线观看| 一本一本久久a久久精品综合麻豆 一本一道波多野结衣一区二区 | 欧美日本精品一区二区三区| 欧美日韩aaaaa| 久久久精品tv| 一区二区三区日韩欧美精品| 蜜乳av一区二区三区| 风间由美一区二区av101| av电影天堂一区二区在线观看| 欧洲亚洲国产日韩| 日韩一区二区三区电影| 中文字幕免费不卡| 亚洲成人www| 国产不卡在线一区| 欧美日韩综合在线免费观看| 久久女同精品一区二区| 亚洲国产精品一区二区久久 | 4438x亚洲最大成人网| 国产精品资源网站| 黄页视频在线91| av一区二区三区四区| 欧美老年两性高潮| 欧美日本韩国一区| 26uuu亚洲综合色| 综合亚洲深深色噜噜狠狠网站| 一级做a爱片久久| av不卡在线观看| 8x福利精品第一导航| 一区二区三区日韩精品视频| 国产一区二区电影| 精品播放一区二区| 日本不卡123| 91亚洲大成网污www| 国产91精品一区二区| 日韩欧美自拍偷拍| caoporen国产精品视频| 一本在线高清不卡dvd| 欧美高清性hdvideosex| 欧美午夜不卡在线观看免费| 欧美一区二区三区四区在线观看| 久久毛片高清国产| 亚洲午夜久久久| 亚洲成年人网站在线观看| 青娱乐精品视频| 99视频精品在线| 欧美国产丝袜视频| 国产激情视频一区二区在线观看| 日韩欧美一级二级| 亚洲激情校园春色| 国产成人精品影院| 欧美成人精品1314www| 日韩一级黄色片| 亚洲国产日韩综合久久精品| 成人激情动漫在线观看| 精品噜噜噜噜久久久久久久久试看| 日韩一区二区在线观看| 亚洲色欲色欲www| 国产一区二区三区日韩| 欧美一级理论片| 男女激情视频一区| 欧美精品九九99久久| 亚洲人123区| 欧美亚洲国产一区二区三区va | 国产99精品国产| 国产一区在线看| 在线观看亚洲a| 久久一区二区三区四区| 国产呦萝稀缺另类资源| 中文字幕不卡在线观看| 91视频你懂的| 日韩国产欧美在线播放| 精品黑人一区二区三区久久| 国产精品综合在线视频| 国产精品福利电影一区二区三区四区| 不卡一区二区在线| 午夜国产不卡在线观看视频| 日韩欧美在线影院| 风间由美一区二区av101| 亚洲与欧洲av电影| 日韩午夜精品电影| 91碰在线视频| 国产日韩影视精品| 久久中文娱乐网| 亚洲视频在线观看三级| 偷窥少妇高潮呻吟av久久免费| 亚洲第一搞黄网站| 免费高清在线视频一区·| 麻豆国产一区二区| 成人h精品动漫一区二区三区| 成人免费视频国产在线观看| 欧美日韩夫妻久久| 蜜芽一区二区三区| 久久丁香综合五月国产三级网站 | 一区二区三区欧美久久| 国产精品青草综合久久久久99| 欧美成人精品1314www| 日韩美一区二区三区| 国内精品伊人久久久久影院对白| 色综合婷婷久久| 国产成人aaaa| 国产一区二区三区久久久| 国产精品私房写真福利视频| 中文字幕欧美三区| 亚洲人精品午夜| 欧美mv日韩mv国产网站app| 国产成人免费xxxxxxxx| 午夜精品久久久久久久久久久 | 三级久久三级久久久| 国产精品美女久久久久高潮| 欧美人与禽zozo性伦| 97精品电影院| 精品国产一区二区三区久久影院 | 日本高清无吗v一区| 91精品国产综合久久小美女| 亚洲一区精品在线| 91在线porny国产在线看| 亚洲mv在线观看| 欧美一级高清片| 亚洲一区电影777| 一区二区三区四区五区视频在线观看| 欧美日韩中文另类| 久久不见久久见免费视频1| 日韩亚洲欧美在线| 有码一区二区三区| 欧美久久高跟鞋激| 国产一区二区导航在线播放| 国产精品乱人伦| 在线观看日韩国产|