美文賞析:正能量比負能量更可怕

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            美文賞析:正能量比負能量更可怕

            The truth is that more than half of a person’s life does not usually go as we wish.

            事實是,人生中的很大一部分都是不如意的。

            Those who tries so hard to appear positive are usually those who feel totally not secured deep down in their hearts.

            那些拼命展現(xiàn)著正能量的人,其實往往是心理很沒底的人。

            This is just like that those who put on real efforts to show people how rich they are are usually not the real rich people. Or their wealth and social status are usually neither stable nor recognized.

            這就好像那些拼命炫富的人,要么是其實沒什么錢,要么就是自己的財富和身份都極其不穩(wěn)定、不被認可。

            These weird behaviors all come from a defensive mechanism that roots in humans’ intuition. This mechanism is called denial.

            這種古怪的行為,是一種根植于人類本能中的防御機制——否認。

            When feeling threatened by something, most people’s first action would be to deny the existence of the threats.

            如果覺得有什么東西威脅到了自己,很多人的第一反應就是去否定它的存在。

            It’s like when you lack some ability but can’t bear to admit that you lack it, the most efficient solution you can come up with would be to deny the righteousness of this ability without any reason.

            這就比如當你缺乏某種能力、卻又不甘心承認自己弱小時,最便捷的解決方案就是直接否認這種能力的正當性。

            This is totally not healthy.

            而這樣的做法是非常不健康的。

            It’s harmful to let any single emotion dominate one’s mind for too long, even if it’s a positive emotion.

            讓任何一種情緒來長期主導一個人,都是有害的,即使這是正面的情緒也一樣。

            What you truly need is the diversity of emotions.

            一個正常人真正需要的,是情緒的多樣性。

            We need those positive emotions, because they drive us forward when we need to.

            我們需要那些正面的情緒,他們能在我們前進的時候給我們動力。

            But we also need to have the liberty to express those negative emotions, because they are part of who we are. They are our natural needs.

            但我們也同樣需要把那些負面的情緒表達出來,因為它們本身就是我們的一部分,是我們最正常不過的需求。

            Suppressing them by force would only push us farther away on the way of alienation and eventually turn us into monsters which even we ourselves cannot recognize.

            強行壓制它們,只會讓我們異化得越來越嚴重,最終變成連自己都不認識的怪物。

            But sadly, the blue side of life has been usually buried too deep.

            然而,可悲的是,人生里的不如意,十有八九都被掩蓋了。

            The truth is that more than half of a person’s life does not usually go as we wish.

            事實是,人生中的很大一部分都是不如意的。

            Those who tries so hard to appear positive are usually those who feel totally not secured deep down in their hearts.

            那些拼命展現(xiàn)著正能量的人,其實往往是心理很沒底的人。

            This is just like that those who put on real efforts to show people how rich they are are usually not the real rich people. Or their wealth and social status are usually neither stable nor recognized.

            這就好像那些拼命炫富的人,要么是其實沒什么錢,要么就是自己的財富和身份都極其不穩(wěn)定、不被認可。

            These weird behaviors all come from a defensive mechanism that roots in humans’ intuition. This mechanism is called denial.

            這種古怪的行為,是一種根植于人類本能中的防御機制——否認。

            When feeling threatened by something, most people’s first action would be to deny the existence of the threats.

            如果覺得有什么東西威脅到了自己,很多人的第一反應就是去否定它的存在。

            It’s like when you lack some ability but can’t bear to admit that you lack it, the most efficient solution you can come up with would be to deny the righteousness of this ability without any reason.

            這就比如當你缺乏某種能力、卻又不甘心承認自己弱小時,最便捷的解決方案就是直接否認這種能力的正當性。

            This is totally not healthy.

            而這樣的做法是非常不健康的。

            It’s harmful to let any single emotion dominate one’s mind for too long, even if it’s a positive emotion.

            讓任何一種情緒來長期主導一個人,都是有害的,即使這是正面的情緒也一樣。

            What you truly need is the diversity of emotions.

            一個正常人真正需要的,是情緒的多樣性。

            We need those positive emotions, because they drive us forward when we need to.

            我們需要那些正面的情緒,他們能在我們前進的時候給我們動力。

            But we also need to have the liberty to express those negative emotions, because they are part of who we are. They are our natural needs.

            但我們也同樣需要把那些負面的情緒表達出來,因為它們本身就是我們的一部分,是我們最正常不過的需求。

            Suppressing them by force would only push us farther away on the way of alienation and eventually turn us into monsters which even we ourselves cannot recognize.

            強行壓制它們,只會讓我們異化得越來越嚴重,最終變成連自己都不認識的怪物。

            But sadly, the blue side of life has been usually buried too deep.

            然而,可悲的是,人生里的不如意,十有八九都被掩蓋了。

            主站蜘蛛池模板: 秋霞电影网一区二区三区| 国产精品成人一区无码| 亚洲色无码专区一区| 国产精品视频一区二区三区无码 | 影院成人区精品一区二区婷婷丽春院影视 | 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 日韩av无码一区二区三区| 免费观看一区二区三区| 日韩精品一区二区三区国语自制| 美女毛片一区二区三区四区| 风间由美性色一区二区三区 | 国产精品99无码一区二区| 麻豆AV天堂一区二区香蕉| 自拍日韩亚洲一区在线| 亚洲一区二区久久| 久久一区二区三区免费播放| 波多野结衣免费一区视频| 久久精品无码一区二区日韩AV| av一区二区三区人妻少妇| 在线精品一区二区三区电影| 国产怡春院无码一区二区| 国产香蕉一区二区三区在线视频| 无码人妻一区二区三区免费手机| 亚洲福利一区二区精品秒拍| 亚洲一区二区三区亚瑟 | 国产一区二区三区在线电影| 在线精品自拍亚洲第一区| 在线视频国产一区| 视频一区二区三区人妻系列| 日韩视频在线观看一区二区| 一区精品麻豆入口| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产成人一区二区三区视频免费 | 国产午夜精品一区二区三区极品| 亚洲国产精品一区二区久| 一色一伦一区二区三区| 综合一区自拍亚洲综合图区| 亚洲日韩国产一区二区三区| 99精品国产一区二区三区| 亚洲视频一区调教| 国产Av一区二区精品久久|