節日≠假日:你要在圣誕節那天工作嗎?

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            節日≠假日:你要在圣誕節那天工作嗎?

            With just a few days to go until Christmas many of us are beginning to wind down at work, using a quieter period to catch up on admin, perhaps. But of course, next week doesnt mean a holiday for everyone.沒幾天就到圣誕節了,我們中許多人也開始在工作中放松下來,用一段安靜的時間趕上管理,也許。但當然,下周并不意味著是每個人的假日。From ambulance drivers, care home workers and nurses to police, firefighters, people working in petrol stations, pub, bar and restaurant staff, coastguards, and, yes, journalists, many people will forego time with family to work over Christmas – whether they like it or not.從救護車司機、家政和護士到警察、消防員、加油站工人、旅館、酒吧和餐廳的員工、海岸警衛隊,是的,記者,許多人會放棄與家人團聚的時間,在圣誕節那天工作——不論他們是否喜歡。According to the TUC, the number of people who worked on 25 December rose by 78% between 2004 and 2010 (the most recent years for which figures are available). In 2010 almost 172,000 employees were in work on Christmas Day, compared to just over 96,000 in 2004 – both fell on a Saturday.根據英國職工大會,在12月25日工作的人數在2004年和2010年之間上漲了78% (從最近幾年的可用數據來看)。2010年近172000名員工在圣誕節那天要工作,相比2004年剛剛超過96000人——周六雙雙下跌。NHS and social care workers are likely to make up the largest group of people working this Christmas, but two years ago more than 14,000 people also worked in hotels, pubs and restaurants on Christmas Day, and a similar number worked in local shops and garages.英國國家醫療服務體系和社會保健工作者可能構成了在今年圣誕節最大的工作人群,但是兩年前,超過14000人圣誕節那天還在酒店、酒吧和餐館工作,在當地商店和車庫工作的也是相似的人數。With the rise of remote working, the TUC said there could be an increase in the number of people at home but on call during the Christmas period.隨著遠程工作的興起,英國職工大會說在家工作的人數會有增加但在圣誕節期間仍要“待命”。Andy (not his real name) is a civil servant working in central London. He is expected to be on call, the whole time. He says: Its highly unlikely that Ill be called into action and its more a case of just ticking the boxes to ensure that were not seen to have left no one around in the event of a crisis, but you never know, something could happen. I will receive extra pay and I would much rather be at home with my family than in the office, so Im happy with it. I had last Christmas off so its only fair that I am on call this year.安迪(化名)是在倫敦市中心工作的公務員。他預計將待命,“整個時間”。他說:“我將待命采取行動是極不可能的,它最多只是標記下箱子以確保我們不會被看到在危機事件的周圍沒有一個人,但你永遠不會知道,有些事情會發生。我將獲得額外報酬,我寧愿與家人待在家里而不是在辦公室,所以我對此感到高興。我去年圣誕節放假了,所以我今年待命才公平。”Theres also the rise of covert Christmas workers, those people who cant resist checking emails and doing the odd bit of work even when they are supposed to be off. A survey of 1,000 workers by DocuSign found that nearly a third of people will do some work at home during any additional time off they have in December, with 25-39-year-olds the most likely to log on to emails and work during the holidays.還有那些隱秘的圣誕節工作者也在增加,那些人無法抗拒檢查郵件和做點古怪的工作,甚至當他們應該休假時。DocuSign對1000名工人的一份調查發現近三分之一的人會在12月的任何額外休息時間在家做一些工作,25到39歲的人最容易在假期里登錄郵件并工作。Will you be working over Christmas? Were you effectively forced to work whether you liked it or not? And will you be receiving a bonus or increased pay for working during the festive season?你會在圣誕節那天工作嗎?不管你喜不喜歡你都會有效地被迫工作嗎?在節日期間工作你會收到獎金或增加工資嗎?

            主站蜘蛛池模板: 无码国产精品一区二区免费16| 中文字幕无码不卡一区二区三区 | 一本大道东京热无码一区| 久久一区二区三区精品| 无码乱码av天堂一区二区| 久久99久久无码毛片一区二区| 最新中文字幕一区二区乱码| 波多野结衣一区二区| 天堂资源中文最新版在线一区 | 日韩精品无码一区二区视频| 国产成人无码aa精品一区| 日本无卡码一区二区三区| 在线视频一区二区三区| 男女久久久国产一区二区三区| 久久99国产一区二区三区| 午夜福利国产一区二区| 日韩精品无码人妻一区二区三区 | 精品永久久福利一区二区| 大伊香蕉精品一区视频在线| 日韩精品一区二区三区在线观看| 免费高清av一区二区三区| 色屁屁一区二区三区视频国产| 在线|一区二区三区四区| 亚洲一区二区三区高清不卡| 亚洲无码一区二区三区| 亚洲综合一区无码精品| 无码一区二区三区免费视频| 狠狠做深爱婷婷久久综合一区| 在线不卡一区二区三区日韩| 日亚毛片免费乱码不卡一区| 一区二区三区影院| 国产成人无码一区二区三区在线| 国产一区二区在线视频| 日韩免费无码一区二区三区| 国产精品视频一区二区三区| 国模无码视频一区二区三区| 亚洲熟女乱综合一区二区| 成人精品一区二区三区不卡免费看| 国产一区二区三区免费| 亚无码乱人伦一区二区| 日韩十八禁一区二区久久|