美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第120講:spring chicken/goose bumps

            雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

            美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第120講:spring chicken/goose bumps

            美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第120講:spring chicken/goose bumps

            古今中外,大家都認(rèn)為年輕少女是美麗和具有青春活力的象征。美國(guó)人在這方面似乎更加敏感,希望能夠永保青春。一般人都盡量不讓別人知道自己的年齡,所以在美國(guó)以及其他西方國(guó)家,問(wèn)別人的年齡是認(rèn)為不禮貌的,因此是很忌諱的事。美國(guó)人用不同詞匯和俗語(yǔ)來(lái)形容年輕少女,其中之一就是:spring chicken 。Spring就是春天,chicken就是雞。春天的雞和其他季節(jié)的有什么區(qū)別呢? 下面這個(gè)例子就能告訴你什么是spring chicken。這是一對(duì)正在飯館吃飯的夫婦在評(píng)論旁邊一個(gè)婦女。這位丈夫說(shuō):

            例句-1: "See that woman sitting over there -- the one wearing the flashy red dress and too much lipstick and eye shadow? She is flirting with that good-looking young man across from her. Well, she\'s certainly no spring chicken; that man looks young enough to be her son!"

            這位丈夫?qū)μf(shuō):"看見(jiàn)坐在那邊的那個(gè)女人嗎?就是那個(gè)穿大紅衣服,涂了好多口紅和眼膏的那個(gè)女人?她在和對(duì)面那個(gè)帥小伙子賣弄風(fēng)情。實(shí)際上她已經(jīng)不年輕了,那個(gè)年輕人可以做她的兒子。"

            盡管有些人已經(jīng)不再是妙齡少女,可是她們不見(jiàn)得就不能使自己生活得很活躍。在美國(guó),許多人退了休以后還是很活躍,甚至比退休以前更忙碌。他們參加各種社會(huì)活動(dòng),到國(guó)內(nèi)外旅行,繼續(xù)進(jìn)行體育鍛煉,70多歲的人開(kāi)車也是常見(jiàn)的事。下面這個(gè)例子就能說(shuō)明這種現(xiàn)象。

            例句-2: " I\'m over forty, so I\'m not a spring chicken any more. But I can still play a good game of tennis. In fact, I can take my 20 year old son out to the tennis court and beat him any day of the week."

            這個(gè)人說(shuō):"我已經(jīng)四十多了,所以已經(jīng)不再年輕了。但是我網(wǎng)球還是打得很不錯(cuò)。不管哪一天,我都可以在網(wǎng)球場(chǎng)上打敗我那二十歲的兒子。"

            這個(gè)人的態(tài)度很現(xiàn)實(shí),但是她并不因?yàn)樽约阂呀?jīng)不再年輕了而甘心認(rèn)輸。

            每當(dāng)我們看到一些令人感到難受或害怕的東西,或者在我們情緒激動(dòng)的時(shí)候,我們的皮膚上往往會(huì)起雞皮疙瘩。這種現(xiàn)象可能每個(gè)人都曾經(jīng)經(jīng)歷過(guò)。但是在英語(yǔ)里雞皮疙瘩叫: goose bumps。Goose就是鵝,雞鴨鵝的鵝;bumps就是疙瘩。為什么中國(guó)人說(shuō)雞皮疙瘩,而美國(guó)人卻說(shuō)鵝皮疙瘩,那就不得而知了。可是,它們的意思是一樣的。許多人都非常怕蛇,不管是毒蛇還是不毒的蛇,看到蛇那種樣子就感到很討厭和難受,要起雞皮疙瘩。下面就是一個(gè)例子:

            例句-3: "I know that most snakes are harmless, but I can\'t help it -- every time I see a snake, even in a zoo, I get goose bumps all over!"

            這句話的意思是:"我知道大多數(shù)的蛇是不咬人的,但是每當(dāng)我看到蛇,我全身就會(huì)起雞皮疙瘩,那怕在動(dòng)物園里看到蛇也是如此,真是沒(méi)辦法。"

            當(dāng)某些事物使我們突然感到熱情洋溢,或產(chǎn)生敬仰的心情的時(shí)候,我們也會(huì)起雞皮疙瘩。下面說(shuō)話的人在告訴他的朋友他是多么喜歡女歌星Madonna。Madonna不但令許多美國(guó)人陶醉,她還演過(guò)幾部電影。但是,她的歌喉和演技并不是吸引廣大觀眾的主要因素,她之所以在一些美國(guó)人心目中特別紅主要還靠她的姿色和大膽賣弄風(fēng)情的表演。下面講話的這個(gè)人就是在講Madonna,他說(shuō):

            例句-4: "Do you know, I have seen every movie with Madonna in it at least five times. Just seeing her picture in a magazine gives me goose bumps -- she\'s such a beauful woman!"

            這人說(shuō):"你知道,Madonna演的電影每部我都至少看五遍。即便在雜志里看到她的照片都會(huì)讓我起雞皮疙瘩。她真是太漂亮了。"

            顯然這個(gè)人是Madonna的崇拜者之一。

            我們今天學(xué)習(xí)了兩個(gè)俗語(yǔ),第一個(gè)是:spring chicken。Spring chicken不是指春天孵出來(lái)的小雞,而是指年輕的少女。我們今天講的第二個(gè)俗語(yǔ)是:goose bumps。Goose bumps就是當(dāng)一個(gè)人看到討厭的東西,或是情緒激動(dòng)的時(shí)候皮膚上起的雞皮疙瘩。

            「美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)」第一百二十課就講到這里。歡迎大家下次再一起來(lái)學(xué)習(xí)[美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)]。再見(jiàn)。

            美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第120講:spring chicken/goose bumps

            古今中外,大家都認(rèn)為年輕少女是美麗和具有青春活力的象征。美國(guó)人在這方面似乎更加敏感,希望能夠永保青春。一般人都盡量不讓別人知道自己的年齡,所以在美國(guó)以及其他西方國(guó)家,問(wèn)別人的年齡是認(rèn)為不禮貌的,因此是很忌諱的事。美國(guó)人用不同詞匯和俗語(yǔ)來(lái)形容年輕少女,其中之一就是:spring chicken 。Spring就是春天,chicken就是雞。春天的雞和其他季節(jié)的有什么區(qū)別呢? 下面這個(gè)例子就能告訴你什么是spring chicken。這是一對(duì)正在飯館吃飯的夫婦在評(píng)論旁邊一個(gè)婦女。這位丈夫說(shuō):

            例句-1: "See that woman sitting over there -- the one wearing the flashy red dress and too much lipstick and eye shadow? She is flirting with that good-looking young man across from her. Well, she\'s certainly no spring chicken; that man looks young enough to be her son!"

            這位丈夫?qū)μf(shuō):"看見(jiàn)坐在那邊的那個(gè)女人嗎?就是那個(gè)穿大紅衣服,涂了好多口紅和眼膏的那個(gè)女人?她在和對(duì)面那個(gè)帥小伙子賣弄風(fēng)情。實(shí)際上她已經(jīng)不年輕了,那個(gè)年輕人可以做她的兒子。"

            盡管有些人已經(jīng)不再是妙齡少女,可是她們不見(jiàn)得就不能使自己生活得很活躍。在美國(guó),許多人退了休以后還是很活躍,甚至比退休以前更忙碌。他們參加各種社會(huì)活動(dòng),到國(guó)內(nèi)外旅行,繼續(xù)進(jìn)行體育鍛煉,70多歲的人開(kāi)車也是常見(jiàn)的事。下面這個(gè)例子就能說(shuō)明這種現(xiàn)象。

            例句-2: " I\'m over forty, so I\'m not a spring chicken any more. But I can still play a good game of tennis. In fact, I can take my 20 year old son out to the tennis court and beat him any day of the week."

            這個(gè)人說(shuō):"我已經(jīng)四十多了,所以已經(jīng)不再年輕了。但是我網(wǎng)球還是打得很不錯(cuò)。不管哪一天,我都可以在網(wǎng)球場(chǎng)上打敗我那二十歲的兒子。"

            這個(gè)人的態(tài)度很現(xiàn)實(shí),但是她并不因?yàn)樽约阂呀?jīng)不再年輕了而甘心認(rèn)輸。

            每當(dāng)我們看到一些令人感到難受或害怕的東西,或者在我們情緒激動(dòng)的時(shí)候,我們的皮膚上往往會(huì)起雞皮疙瘩。這種現(xiàn)象可能每個(gè)人都曾經(jīng)經(jīng)歷過(guò)。但是在英語(yǔ)里雞皮疙瘩叫: goose bumps。Goose就是鵝,雞鴨鵝的鵝;bumps就是疙瘩。為什么中國(guó)人說(shuō)雞皮疙瘩,而美國(guó)人卻說(shuō)鵝皮疙瘩,那就不得而知了。可是,它們的意思是一樣的。許多人都非常怕蛇,不管是毒蛇還是不毒的蛇,看到蛇那種樣子就感到很討厭和難受,要起雞皮疙瘩。下面就是一個(gè)例子:

            例句-3: "I know that most snakes are harmless, but I can\'t help it -- every time I see a snake, even in a zoo, I get goose bumps all over!"

            這句話的意思是:"我知道大多數(shù)的蛇是不咬人的,但是每當(dāng)我看到蛇,我全身就會(huì)起雞皮疙瘩,那怕在動(dòng)物園里看到蛇也是如此,真是沒(méi)辦法。"

            當(dāng)某些事物使我們突然感到熱情洋溢,或產(chǎn)生敬仰的心情的時(shí)候,我們也會(huì)起雞皮疙瘩。下面說(shuō)話的人在告訴他的朋友他是多么喜歡女歌星Madonna。Madonna不但令許多美國(guó)人陶醉,她還演過(guò)幾部電影。但是,她的歌喉和演技并不是吸引廣大觀眾的主要因素,她之所以在一些美國(guó)人心目中特別紅主要還靠她的姿色和大膽賣弄風(fēng)情的表演。下面講話的這個(gè)人就是在講Madonna,他說(shuō):

            例句-4: "Do you know, I have seen every movie with Madonna in it at least five times. Just seeing her picture in a magazine gives me goose bumps -- she\'s such a beauful woman!"

            這人說(shuō):"你知道,Madonna演的電影每部我都至少看五遍。即便在雜志里看到她的照片都會(huì)讓我起雞皮疙瘩。她真是太漂亮了。"

            顯然這個(gè)人是Madonna的崇拜者之一。

            我們今天學(xué)習(xí)了兩個(gè)俗語(yǔ),第一個(gè)是:spring chicken。Spring chicken不是指春天孵出來(lái)的小雞,而是指年輕的少女。我們今天講的第二個(gè)俗語(yǔ)是:goose bumps。Goose bumps就是當(dāng)一個(gè)人看到討厭的東西,或是情緒激動(dòng)的時(shí)候皮膚上起的雞皮疙瘩。

            「美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)」第一百二十課就講到這里。歡迎大家下次再一起來(lái)學(xué)習(xí)[美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)]。再見(jiàn)。

            信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
            主站蜘蛛池模板: 天天躁日日躁狠狠躁一区| 精品一区二区三区在线播放视频| 国产精品高清一区二区三区| 亚洲日韩国产一区二区三区在线| 中文字幕Av一区乱码| 国产伦精品一区二区三区免费迷 | 78成人精品电影在线播放日韩精品电影一区亚洲| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 老熟妇仑乱视频一区二区| 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区| 男人的天堂亚洲一区二区三区| 日韩一区在线视频| 女人18毛片a级毛片一区二区| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 99久久精品国产一区二区成人 | 中文精品一区二区三区四区| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 国产综合精品一区二区三区| 精品aⅴ一区二区三区| 国产免费一区二区三区不卡| 国产免费一区二区三区不卡 | 国产在线不卡一区二区三区| 精品一区二区三区四区在线| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 无码AV动漫精品一区二区免费| 日本一区二区三区精品国产| 合区精品久久久中文字幕一区| 果冻传媒一区二区天美传媒| 久久精品无码一区二区三区| 日韩精品视频一区二区三区| 亚洲乱码一区二区三区国产精品| 在线观看国产一区二三区| 精品人妻无码一区二区色欲产成人 | 国模大胆一区二区三区| 国产成人一区二区三区电影网站| 日韩av片无码一区二区三区不卡| 色老板在线视频一区二区 | 乱色熟女综合一区二区三区| 狠狠色婷婷久久一区二区| 亚洲av无码一区二区三区网站 |