帶孩子坐飛機(jī)逃票,熊家長在北京引起眾怒
Security protocols at Beijing Capital International Airport are being questioned after a passenger was able to bypass all security checks and board a flight without a ticket on Sunday.
上周日,北京首都國際機(jī)場某無票乘客成功避過安全檢查登機(jī),機(jī)場安全條例遭到質(zhì)疑。
An airport representative confirmed to the Beijing Youth Report that a parent smuggled his or her child past security checkpoints and check-in registration yesterday, and was only discovered by the flight crew in the passenger cabin just before takeoff.
機(jī)場負(fù)責(zé)人告訴《北京青年報》,昨天是一位家長私自幫小孩避過安全檢查和登機(jī)檢查,飛機(jī)起飛前,空乘發(fā)現(xiàn)了這一情況。
They did not buy a ticket for their 4 year-old daughter because they thought "travel is free for children under 1.2 meters in height."
他們沒有為自家4歲的女兒買票,因為他們以為“1米2以下的兒童是免票的”。
The extra passenger prompted the airport to undergo extra procedures, forcing all passengers to disembark and undergo security clearance for a second time while the plane underwent another security check.
因為這位無票乘客,機(jī)場開展了諸多檢查,所有乘客下機(jī)并接受二次安全檢查,也對飛機(jī)進(jìn)行了二次排查。
The incident was first publicized by a Weibo user on Sunday who said a family of four had only purchased seats for three. Other accounts described the family as consisting of five members.
周日,一位微博網(wǎng)友在微博中最先發(fā)聲指責(zé)這家人,說他們四口之家卻只買三張票,其他說法稱該家庭共有五口人。
Chinese netizens reacted to the story by criticizing airport for allowing this security breach to occur. "Just how was this person able to bypass both security and the check-in?" asked one person while another guessed, "Could it be that he is invisible?"
中國網(wǎng)民紛紛指責(zé)機(jī)場的安全漏洞。有人疑惑:“這人是怎么逃過安全檢查和登機(jī)檢查兩道關(guān)卡的?”有人猜測:“可能他是隱形的?”
Security protocols at Beijing Capital International Airport are being questioned after a passenger was able to bypass all security checks and board a flight without a ticket on Sunday.
上周日,北京首都國際機(jī)場某無票乘客成功避過安全檢查登機(jī),機(jī)場安全條例遭到質(zhì)疑。
An airport representative confirmed to the Beijing Youth Report that a parent smuggled his or her child past security checkpoints and check-in registration yesterday, and was only discovered by the flight crew in the passenger cabin just before takeoff.
機(jī)場負(fù)責(zé)人告訴《北京青年報》,昨天是一位家長私自幫小孩避過安全檢查和登機(jī)檢查,飛機(jī)起飛前,空乘發(fā)現(xiàn)了這一情況。
They did not buy a ticket for their 4 year-old daughter because they thought "travel is free for children under 1.2 meters in height."
他們沒有為自家4歲的女兒買票,因為他們以為“1米2以下的兒童是免票的”。
The extra passenger prompted the airport to undergo extra procedures, forcing all passengers to disembark and undergo security clearance for a second time while the plane underwent another security check.
因為這位無票乘客,機(jī)場開展了諸多檢查,所有乘客下機(jī)并接受二次安全檢查,也對飛機(jī)進(jìn)行了二次排查。
The incident was first publicized by a Weibo user on Sunday who said a family of four had only purchased seats for three. Other accounts described the family as consisting of five members.
周日,一位微博網(wǎng)友在微博中最先發(fā)聲指責(zé)這家人,說他們四口之家卻只買三張票,其他說法稱該家庭共有五口人。
Chinese netizens reacted to the story by criticizing airport for allowing this security breach to occur. "Just how was this person able to bypass both security and the check-in?" asked one person while another guessed, "Could it be that he is invisible?"
中國網(wǎng)民紛紛指責(zé)機(jī)場的安全漏洞。有人疑惑:“這人是怎么逃過安全檢查和登機(jī)檢查兩道關(guān)卡的?”有人猜測:“可能他是隱形的?”