2024高考英語二輪復習精品課件寫作練習:多元文化

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            2024高考英語二輪復習精品課件寫作練習:多元文化

              ?核 心 單 詞

            ??????? 1.__________ n.移民 2. _____________

              adv.大約地 3. __________ n.國籍 4.race n.種族 5.absorb v.吸收 6.cooperation n._____ 7.maintain v. _____ 8.reform n.& v.改革 9.mix v.混合 10. __________ adj.意義深遠的

              immigrant approximately nationality 合作 維持 significant 11.expand v._____ 12.policy n.政策 13. ____________ n.移居入境 14. _________ n.申請人 15.culture n.文化 16.custom n.習俗 17.multicultural adj.多元文化的 18.religion n.宗教 19.multiculturalism n.多元文化 20.enhance v._____ 擴展 immigration applicant 鞏固 核 心 短 語 1.

              crowd into _____ 2.achieve the highest growth 達到最頂峰 3.take place發生 4.as a matter of fact _______ 5.in search of 尋找 6. _______________發財 7. __________夢想 8.up to now 直到現在 9.add...to... 把……添加到…… 10.in use 被運用

              涌入 事實上 make

              a

              fortune dream

              of 11.the majority of 大多數 12.take in 包含,吸收 13.play a part in 在……中發揮作用 14.in the process of 在……進程中 15.have an effect ___ 對……有影響 16.cooperate with 與……合作 17.make a contribution ___

              對……有貢獻 18.a wide range of大范圍的…… 19.the trend of globalization 全球化趨勢 20.mix...with 與……混合 on to

              特別關注 1.add...to...(3年3考)★★★★★

              ①Fireworks added to the attraction of the festival night.

              煙火使節日之夜更具吸引力。 ②Add up all the figures and find out what they add up to.

              把這些數字加起來,弄清楚總計是多少。

              ①We cautiously began a conversation and spoke about a

              wide range of things.

              我們謹慎地開始對話,話題廣泛。 ②The price of beer ranges from 50 cents to $4 per liter

              during the summer season.

              夏季每升啤酒價格從50美分到4美元不等。 2.range(3年2考)★★★★ 核 心 語 句 Fortune 500 crowd into China Market by all possible

              means.世界五百強想盡各種辦法瘋狂涌入中國市場。 2.We desire to cooperate with American companies that

              want to expand abroad.

              我們渴望與想拓展國外市場的美國公司合作。 3.Our Students' Union took in a new member yesterday.

              昨天,學生會吸納了一名新成員。

              4.Nowadays multiculturalism plays a more significant part in the development of society under the influence of the trend of globalization.目前,在全球化的趨勢的影響下,多元文化在社會發展方面起著更加重要的作用。 6.Many races are mixed with one another in China.

              在中國,多民族雜居在一起。 7.Many settlers,dreaming of making a fortune,moved

              to America last year.

              去年許多移民者懷著發財夢前往美國。 5.When it comes to the flourishing industry of film in the USA,the majority of people consider multiculturalism as the most important factor.當談到美國繁榮昌盛的電影行業,大多數人會認為多元文化是其最重要的原因。

              ——字詞入章,相得益彰

              There's no denying that we all may experience various kinds of feelings,such as sorrow,happiness,anger,etc. When delighted,I enjoy sharing my happiness with others.Sharing your happiness with others not only increases your happiness,but also gives other people the opportunity to taste the joyful moment you experienced.Moreover,sharing with others can impress others that you trust them.Thus,you can gain friendship

              as well as the ability of

              dealing with others.It is said that when you share your happiness,it will be doubled;when you share your sorrow,it will be

              relieved.Recently,I have learned this lesson.

              名 師 招 招 鮮 先將句子的修飾成分(名詞性從句,定語從句,狀語從句,非謂語動詞或短語)去掉,露出主干,然后再分析修飾成分和主句的關系。

              【例5】 We have so easily been attracted by the promise and potential of diet products that we have stopped thinking about what diet products are doing to us. 一、核心簡化法 1.找準主干 2.理清邏輯關系 破解長難句錦囊妙計 解析 此句的主干是We have so easily been attracted by...that...。that引導結果狀語從句。在that從句中,what引導賓語從句作think about的賓語,且what在賓語從句中作do的賓語。 譯文:我們如此輕易地被減肥產品的承諾和潛能所吸引,以至于不去考慮減肥產品對我們的影響。

              1.把長句拆成較短的復合句或簡單句。如and,but,or等引導的并列句;which,that,who,where,when引導的定語從句;when,if,though,because引導的狀語從句。 2.根據需要再將分詞短語,不定式,介詞短語,獨立主格結構等從句中剝離出來。學生在理解單句的前提下,再復合成整體去解讀,熟能生巧,受益無窮。

              二、分層理解法(結構分析法) 三、單句重排法

              這種方法是以分層理解法為前提的,在分清句子結構后,根據分句標志和連接詞,把復合句化解為單個簡單句,進行單句重排,從而使“復雜的句子簡單化”。

              【例6】 Whereas a woman's closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage,it wasn't unusual to hear a man said(that)he didn't know(that)his friend's marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa.我們給以單句重排: 1.A woman's closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage. 2.It wasn't unusual to hear a man said... 3.He didn't know(that)his friend's marriage was in serious trouble. 4.His friend appeared one night and asked him if he could sleep on the sofa.

              解析 夾雜多種語法結構not unusual=usual;not...until...,直到……才……。

              譯文:一個女人最親密的女性朋友可能是第一個告訴她離開一個失敗的婚姻;而聽見一個男人說直到他的朋友一天晚上問他是否可以睡在他家的沙發上他才知道他朋友的婚姻已非常糟糕,這是很平常的。 四、意群閱讀法 1.掃描相關的連接詞或句型。

              2.根據意群和語法結構整體閱讀,從而提高速度,增強理解。這種方法特別適合含插入語或零散結構的句子,如前面提到的:

              Dad,in a hurry to get home before dark so he could go for a run,had forgotten to wear his safety belt——a mistake 75% of the US population make every day.讀這個句子時我們重點抓住Dad,hurry,dark,run,safety belt,mistake,make就行了。 五、句義補全法

              1.根據前后文,將省略句被省略的成分補出來,使句子變得完整。 2.將句中的詞、詞組或短語轉換成分句,使句義變得更加明顯。此法是針對省略句的,如: 【例7】 First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century,the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds,including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem,and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab Polytechnique.

              現補全如下:

              1.(The theorem was)first put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century;

              2.(The finest mathematical minds)included a French woman scientist;

              3.(She)made a major advance in working out the problem;

              4.(She)had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab Polytechnique. 譯文:這個定理,先是由十七世紀法國數學家皮爾法特提出,曾難住了一批杰出的數學大師,包括一位法國女科學家,她在解決這個難題方面取得了重大的進展,她曾女扮男裝為了能夠在伊科爾理工學院學習。

              ?核 心 單 詞

            ??????? 1.__________ n.移民 2. _____________

              adv.大約地 3. __________ n.國籍 4.race n.種族 5.absorb v.吸收 6.cooperation n._____ 7.maintain v. _____ 8.reform n.& v.改革 9.mix v.混合 10. __________ adj.意義深遠的

              immigrant approximately nationality 合作 維持 significant 11.expand v._____ 12.policy n.政策 13. ____________ n.移居入境 14. _________ n.申請人 15.culture n.文化 16.custom n.習俗 17.multicultural adj.多元文化的 18.religion n.宗教 19.multiculturalism n.多元文化 20.enhance v._____ 擴展 immigration applicant 鞏固 核 心 短 語 1.

              crowd into _____ 2.achieve the highest growth 達到最頂峰 3.take place發生 4.as a matter of fact _______ 5.in search of 尋找 6. _______________發財 7. __________夢想 8.up to now 直到現在 9.add...to... 把……添加到…… 10.in use 被運用

              涌入 事實上 make

              a

              fortune dream

              of 11.the majority of 大多數 12.take in 包含,吸收 13.play a part in 在……中發揮作用 14.in the process of 在……進程中 15.have an effect ___ 對……有影響 16.cooperate with 與……合作 17.make a contribution ___

              對……有貢獻 18.a wide range of大范圍的…… 19.the trend of globalization 全球化趨勢 20.mix...with 與……混合 on to

              特別關注 1.add...to...(3年3考)★★★★★

              ①Fireworks added to the attraction of the festival night.

              煙火使節日之夜更具吸引力。 ②Add up all the figures and find out what they add up to.

              把這些數字加起來,弄清楚總計是多少。

              ①We cautiously began a conversation and spoke about a

              wide range of things.

              我們謹慎地開始對話,話題廣泛。 ②The price of beer ranges from 50 cents to $4 per liter

              during the summer season.

              夏季每升啤酒價格從50美分到4美元不等。 2.range(3年2考)★★★★ 核 心 語 句 Fortune 500 crowd into China Market by all possible

              means.世界五百強想盡各種辦法瘋狂涌入中國市場。 2.We desire to cooperate with American companies that

              want to expand abroad.

              我們渴望與想拓展國外市場的美國公司合作。 3.Our Students' Union took in a new member yesterday.

              昨天,學生會吸納了一名新成員。

              4.Nowadays multiculturalism plays a more significant part in the development of society under the influence of the trend of globalization.目前,在全球化的趨勢的影響下,多元文化在社會發展方面起著更加重要的作用。 6.Many races are mixed with one another in China.

              在中國,多民族雜居在一起。 7.Many settlers,dreaming of making a fortune,moved

              to America last year.

              去年許多移民者懷著發財夢前往美國。 5.When it comes to the flourishing industry of film in the USA,the majority of people consider multiculturalism as the most important factor.當談到美國繁榮昌盛的電影行業,大多數人會認為多元文化是其最重要的原因。

              ——字詞入章,相得益彰

              There's no denying that we all may experience various kinds of feelings,such as sorrow,happiness,anger,etc. When delighted,I enjoy sharing my happiness with others.Sharing your happiness with others not only increases your happiness,but also gives other people the opportunity to taste the joyful moment you experienced.Moreover,sharing with others can impress others that you trust them.Thus,you can gain friendship

              as well as the ability of

              dealing with others.It is said that when you share your happiness,it will be doubled;when you share your sorrow,it will be

              relieved.Recently,I have learned this lesson.

              名 師 招 招 鮮 先將句子的修飾成分(名詞性從句,定語從句,狀語從句,非謂語動詞或短語)去掉,露出主干,然后再分析修飾成分和主句的關系。

              【例5】 We have so easily been attracted by the promise and potential of diet products that we have stopped thinking about what diet products are doing to us. 一、核心簡化法 1.找準主干 2.理清邏輯關系 破解長難句錦囊妙計 解析 此句的主干是We have so easily been attracted by...that...。that引導結果狀語從句。在that從句中,what引導賓語從句作think about的賓語,且what在賓語從句中作do的賓語。 譯文:我們如此輕易地被減肥產品的承諾和潛能所吸引,以至于不去考慮減肥產品對我們的影響。

              1.把長句拆成較短的復合句或簡單句。如and,but,or等引導的并列句;which,that,who,where,when引導的定語從句;when,if,though,because引導的狀語從句。 2.根據需要再將分詞短語,不定式,介詞短語,獨立主格結構等從句中剝離出來。學生在理解單句的前提下,再復合成整體去解讀,熟能生巧,受益無窮。

              二、分層理解法(結構分析法) 三、單句重排法

              這種方法是以分層理解法為前提的,在分清句子結構后,根據分句標志和連接詞,把復合句化解為單個簡單句,進行單句重排,從而使“復雜的句子簡單化”。

              【例6】 Whereas a woman's closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage,it wasn't unusual to hear a man said(that)he didn't know(that)his friend's marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa.我們給以單句重排: 1.A woman's closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage. 2.It wasn't unusual to hear a man said... 3.He didn't know(that)his friend's marriage was in serious trouble. 4.His friend appeared one night and asked him if he could sleep on the sofa.

              解析 夾雜多種語法結構not unusual=usual;not...until...,直到……才……。

              譯文:一個女人最親密的女性朋友可能是第一個告訴她離開一個失敗的婚姻;而聽見一個男人說直到他的朋友一天晚上問他是否可以睡在他家的沙發上他才知道他朋友的婚姻已非常糟糕,這是很平常的。 四、意群閱讀法 1.掃描相關的連接詞或句型。

              2.根據意群和語法結構整體閱讀,從而提高速度,增強理解。這種方法特別適合含插入語或零散結構的句子,如前面提到的:

              Dad,in a hurry to get home before dark so he could go for a run,had forgotten to wear his safety belt——a mistake 75% of the US population make every day.讀這個句子時我們重點抓住Dad,hurry,dark,run,safety belt,mistake,make就行了。 五、句義補全法

              1.根據前后文,將省略句被省略的成分補出來,使句子變得完整。 2.將句中的詞、詞組或短語轉換成分句,使句義變得更加明顯。此法是針對省略句的,如: 【例7】 First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century,the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds,including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem,and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab Polytechnique.

              現補全如下:

              1.(The theorem was)first put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century;

              2.(The finest mathematical minds)included a French woman scientist;

              3.(She)made a major advance in working out the problem;

              4.(She)had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab Polytechnique. 譯文:這個定理,先是由十七世紀法國數學家皮爾法特提出,曾難住了一批杰出的數學大師,包括一位法國女科學家,她在解決這個難題方面取得了重大的進展,她曾女扮男裝為了能夠在伊科爾理工學院學習。

            主站蜘蛛池模板: 国产成人久久精品一区二区三区| av一区二区三区人妻少妇| 亚洲高清一区二区三区| 国产亚洲一区区二区在线| 国产一区二区三精品久久久无广告| 一区二区三区四区视频在线| 国产一区二区在线观看app| 国模吧无码一区二区三区| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 曰韩人妻无码一区二区三区综合部| 精品人妻少妇一区二区三区不卡 | 日韩伦理一区二区| 日韩aⅴ人妻无码一区二区| 国产精品亚洲不卡一区二区三区| 美女视频在线一区二区三区| 亚洲综合av一区二区三区| 亚洲爽爽一区二区三区| 精品一区二区三区自拍图片区| 精品国产一区二区二三区在线观看| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 中文字幕一区二区三区四区| 中文字幕一区二区精品区| 狠狠爱无码一区二区三区| 少妇精品久久久一区二区三区| 日韩美一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区66| 精品国产高清自在线一区二区三区| 日韩制服国产精品一区| 成人精品一区二区不卡视频| 日韩亚洲一区二区三区| 国产人妖视频一区二区破除| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院 | 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 国产在线aaa片一区二区99| 最新中文字幕一区| 无码精品人妻一区二区三区中| 青娱乐国产官网极品一区| 精品少妇人妻AV一区二区三区| 国产免费一区二区三区不卡| 国产一区二区三区免费看| 亚洲Av高清一区二区三区|