国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

2023考研英語閱讀神身體醫學

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀神身體醫學

  Psychosomatic medicine

  精神身體醫學

  Think yourself well

  好好反省一下吧

  You can. But it helps to think well of yourself in thefirst place

  你可以的。只是它會首先幫你好好反省一下自己。

  THE link between mind and body is terrain into which many medical researchers, fearingridicule, dare not tread.

  大腦與身體之間存在著千絲萬縷的聯系,但是,因為怕被嘲笑,很多醫學研究人員不敢涉足這塊領域。

  But perhaps more should do so.

  但是,可能應該有更多人來研究它。

  For centuries, doctors have recognised the placebo effect, in which the illusion oftreatment, such as pills without an active ingredient, produces real medical benefits.

  數個世紀以來,醫生們已經認識到了安慰劑的效力,其實是一種錯覺治療達到了真正的藥物效應,比如沒有實際療效的藥丸等。

  More recently, respectable research has demonstrated that those who frequentlyexperience positive emotions live longer and healthier lives.

  最近以來,相當受重視的研究表明, 那些經常以積極的態度生活的人活得更長久,而且更健康。

  They have fewer heart attacks, for example, and fewer colds too.

  比如,他們幾乎不會有心臟病,而且也很少感冒。

  Why this happens, though, is only slowly becoming understood.

  只是這種現象現在還無法解釋。

  What is needed is an experiment that points out specific and measurable ways in whichsuch emotions alter an individual s biology.

  我們需要的是做一個試驗,指明具體的,可衡量以情緒改變人體生物機理的方式。

  And a study published in Psychological Science, by Barbara Fredrickson and Bethany Kok atthe University of North Carolina at Chapel Hill, does precisely that.

  位于查珀爾希爾的北卡羅萊納州大學的巴巴拉弗雷德里克松和伯斯尼考克最近進行了一項研究,發表在心理科學雜志,他們的研究正體現了這點。

  Dr Fredrickson and Dr Kok concentrated their attentions on the vagus nerve.

  弗雷德里克松教授和考克教授集中于研究迷走神經。

  This nerve starts in the brain and runs, via numerous branches, to several thoracic andabdominal organs including the heart.

  這種神經起始端在大腦,通過眾多的分支與幾大胸部和腹部器官,包括心臟相連。

  Among its jobs is to send signals telling that organ to slow down during moments of calm andsafety.

  它的一項職能就是,發出信號告訴這些器官,在人體處于平靜和安全的時候減緩工作步伐。

  How effectively the vagus nerve is working can be tracked by monitoring someone s heartrate as he breathes in and out.

  你可以通過監測一個人呼吸時的心率來有效地追蹤迷走神經的工作過程。

  Healthy vagal function is reflected in a subtle increase in heart rate while breathing in and asubtle decrease while breathing out.

  如果迷走神經工作正常的話,你可以從人體吸進空氣時心率的不明顯增加上看出來,同樣,當人體呼出空氣時心率也會有微弱的減少。

  The difference yields an index of vagal tone, and the value of this index is known to beconnected with health.

  如果迷走神經處于不健康狀態時,會產生不同的迷走張力指數。

  Low values are, for example, linked to inflammation and heart attacks.

  眾所周知,這個指數值與健康密切相關。比如,指數值低的話,就可能說明有炎癥,及心臟病了。

  What particularly interested Dr Fredrickson and Dr Kok was recent work that showedsomething else about the vagal-tone index:

  特別有趣的是,弗雷德里克松教授和考克教授最近研究也顯示了與迷走神經張力指數有關的其它東西。

  people with high tone are better than those with low at stopping bad feelings gettingoverblown.

  在避免讓不良情緒擴大方面,指數高的人這方面的能力明顯優于指數低的人。

  They also show more positive emotions in general.

  這些人平時也會表現出更樂觀積極的情緒。

  This may provide the missing link between emotional well-being and physical health.

  這可能也彌補了在情感福祉與身體健康之間缺失的一環。

  In particular, the two researchers found, during a preliminary study they carried out in2010, that the vagal-tone values of those who experience positive emotions over a period oftime go up.

  特別是,兩位研究者發現,在他們2011年的初期實驗中,那些一直保持積極樂觀情緒的人的迷走神經張力指數也上升了。

  This left them wondering whether positive emotions and vagal tone drive one another in avirtuous spiral.

  這個現象讓他們想知道,積極情緒和張力指數之間的良性循環,究竟哪個才是真正的驅動呢?

  They therefore conducted an experiment on 65 of the university s staff, to try to find out.

  因此,他們對65所大學中的人員進行了試驗,想找出真相。

  They measured all of their volunteers vagal tones at the beginning of the experiment and atits conclusion nine weeks later.

  他們測得了剛開始試驗時,試驗志愿者的張力指數及九周后的張力指數。

  In between, the volunteers were asked to go each evening to a website especially designedfor the purpose, and rate their most powerful emotional experiences that day.

  在試驗期間,志愿者們被要求每晚去一家指定的,特別為這個試驗設計的網站,并且為他們每天最強烈的情感體驗打分。

  Dr Fredrickson and Dr Kok asked their volunteers to consider nine positive emotions, such ashope, joy and love, and 11 negative ones, including anger, boredom and disgust.

  弗雷德里克松教授和考克教授要求志愿者們想著積極的情緒,比如希望,喜悅和愛,還有11種消極的情緒,包括憤怒,厭倦和厭惡。

  They were asked to rate, on a five-point scale, whetherand how stronglythey had felteach emotion.

  志愿者們打分的標準分為五級,他們是否感覺到了要求的情緒,有多強烈等。

  One point meant not at all; five meant extremely.

  一級意味著沒什么;五級意味著極其。

  In addition, half the participants, chosen at random, were invited to a series of workshopsrun by a licensed therapist, to learn a meditation technique intended to engender inthe meditator a feeling of goodwill towards both himself and others.

  另外,以隨機的方式抽取了一半的參與者,被邀請參加一系列由特許理療師主持的研討會,學習冥想技巧,以達到成為一名對自己或者他人心懷善意的禪定者。

  This group was encouraged to meditate daily, and to report the time they spent doing so.

  研究人員鼓勵這些人每天都冥想,并且要匯報他們花了多長時間做這件事。

  Dr Fredrickson and Dr Kok discovered that vagal tone increased significantly in people whomeditated, and hardly at all in those who did not.

  弗雷德里克松教授和考克教授發現,這些人的每天冥想,使得他們的張力指數明顯上升,而那些沒有參與冥想學習的人幾乎沒什么變化。

  Among meditators, those who started the experiment with the highest vagal-tone scoresreported the biggest increases in positive emotions.

  在這些冥想者中,那些試驗開始時迷走神經張力指數最高的人,在他們身上最大的變化就是保持積極情緒的時間更大長了。

  Meditators who started with particularly low scores showed virtually no such boost.

  而開始試驗時張力指數特別低的冥想者,他們的變化就沒有前者那么大。

  Taken as a whole, these findings suggest high vagal tone makes it easier to generatepositive emotions and that this, in turn, drives vagal tone still higher.

  總體來說,這些發現表明,在張力指數高的情況下更容易產生積極的情緒,而反過來,積極的情緒又會讓指數變得更高。

  That is both literally and metaphorically a positive feedback loop.

  而這種現象無論是從字面上還是從修辭上,都稱為正面的回饋循環。

  

  Psychosomatic medicine

  精神身體醫學

  Think yourself well

  好好反省一下吧

  You can. But it helps to think well of yourself in thefirst place

  你可以的。只是它會首先幫你好好反省一下自己。

  THE link between mind and body is terrain into which many medical researchers, fearingridicule, dare not tread.

  大腦與身體之間存在著千絲萬縷的聯系,但是,因為怕被嘲笑,很多醫學研究人員不敢涉足這塊領域。

  But perhaps more should do so.

  但是,可能應該有更多人來研究它。

  For centuries, doctors have recognised the placebo effect, in which the illusion oftreatment, such as pills without an active ingredient, produces real medical benefits.

  數個世紀以來,醫生們已經認識到了安慰劑的效力,其實是一種錯覺治療達到了真正的藥物效應,比如沒有實際療效的藥丸等。

  More recently, respectable research has demonstrated that those who frequentlyexperience positive emotions live longer and healthier lives.

  最近以來,相當受重視的研究表明, 那些經常以積極的態度生活的人活得更長久,而且更健康。

  They have fewer heart attacks, for example, and fewer colds too.

  比如,他們幾乎不會有心臟病,而且也很少感冒。

  Why this happens, though, is only slowly becoming understood.

  只是這種現象現在還無法解釋。

  What is needed is an experiment that points out specific and measurable ways in whichsuch emotions alter an individual s biology.

  我們需要的是做一個試驗,指明具體的,可衡量以情緒改變人體生物機理的方式。

  And a study published in Psychological Science, by Barbara Fredrickson and Bethany Kok atthe University of North Carolina at Chapel Hill, does precisely that.

  位于查珀爾希爾的北卡羅萊納州大學的巴巴拉弗雷德里克松和伯斯尼考克最近進行了一項研究,發表在心理科學雜志,他們的研究正體現了這點。

  Dr Fredrickson and Dr Kok concentrated their attentions on the vagus nerve.

  弗雷德里克松教授和考克教授集中于研究迷走神經。

  This nerve starts in the brain and runs, via numerous branches, to several thoracic andabdominal organs including the heart.

  這種神經起始端在大腦,通過眾多的分支與幾大胸部和腹部器官,包括心臟相連。

  Among its jobs is to send signals telling that organ to slow down during moments of calm andsafety.

  它的一項職能就是,發出信號告訴這些器官,在人體處于平靜和安全的時候減緩工作步伐。

  How effectively the vagus nerve is working can be tracked by monitoring someone s heartrate as he breathes in and out.

  你可以通過監測一個人呼吸時的心率來有效地追蹤迷走神經的工作過程。

  Healthy vagal function is reflected in a subtle increase in heart rate while breathing in and asubtle decrease while breathing out.

  如果迷走神經工作正常的話,你可以從人體吸進空氣時心率的不明顯增加上看出來,同樣,當人體呼出空氣時心率也會有微弱的減少。

  The difference yields an index of vagal tone, and the value of this index is known to beconnected with health.

  如果迷走神經處于不健康狀態時,會產生不同的迷走張力指數。

  Low values are, for example, linked to inflammation and heart attacks.

  眾所周知,這個指數值與健康密切相關。比如,指數值低的話,就可能說明有炎癥,及心臟病了。

  What particularly interested Dr Fredrickson and Dr Kok was recent work that showedsomething else about the vagal-tone index:

  特別有趣的是,弗雷德里克松教授和考克教授最近研究也顯示了與迷走神經張力指數有關的其它東西。

  people with high tone are better than those with low at stopping bad feelings gettingoverblown.

  在避免讓不良情緒擴大方面,指數高的人這方面的能力明顯優于指數低的人。

  They also show more positive emotions in general.

  這些人平時也會表現出更樂觀積極的情緒。

  This may provide the missing link between emotional well-being and physical health.

  這可能也彌補了在情感福祉與身體健康之間缺失的一環。

  In particular, the two researchers found, during a preliminary study they carried out in2010, that the vagal-tone values of those who experience positive emotions over a period oftime go up.

  特別是,兩位研究者發現,在他們2011年的初期實驗中,那些一直保持積極樂觀情緒的人的迷走神經張力指數也上升了。

  This left them wondering whether positive emotions and vagal tone drive one another in avirtuous spiral.

  這個現象讓他們想知道,積極情緒和張力指數之間的良性循環,究竟哪個才是真正的驅動呢?

  They therefore conducted an experiment on 65 of the university s staff, to try to find out.

  因此,他們對65所大學中的人員進行了試驗,想找出真相。

  They measured all of their volunteers vagal tones at the beginning of the experiment and atits conclusion nine weeks later.

  他們測得了剛開始試驗時,試驗志愿者的張力指數及九周后的張力指數。

  In between, the volunteers were asked to go each evening to a website especially designedfor the purpose, and rate their most powerful emotional experiences that day.

  在試驗期間,志愿者們被要求每晚去一家指定的,特別為這個試驗設計的網站,并且為他們每天最強烈的情感體驗打分。

  Dr Fredrickson and Dr Kok asked their volunteers to consider nine positive emotions, such ashope, joy and love, and 11 negative ones, including anger, boredom and disgust.

  弗雷德里克松教授和考克教授要求志愿者們想著積極的情緒,比如希望,喜悅和愛,還有11種消極的情緒,包括憤怒,厭倦和厭惡。

  They were asked to rate, on a five-point scale, whetherand how stronglythey had felteach emotion.

  志愿者們打分的標準分為五級,他們是否感覺到了要求的情緒,有多強烈等。

  One point meant not at all; five meant extremely.

  一級意味著沒什么;五級意味著極其。

  In addition, half the participants, chosen at random, were invited to a series of workshopsrun by a licensed therapist, to learn a meditation technique intended to engender inthe meditator a feeling of goodwill towards both himself and others.

  另外,以隨機的方式抽取了一半的參與者,被邀請參加一系列由特許理療師主持的研討會,學習冥想技巧,以達到成為一名對自己或者他人心懷善意的禪定者。

  This group was encouraged to meditate daily, and to report the time they spent doing so.

  研究人員鼓勵這些人每天都冥想,并且要匯報他們花了多長時間做這件事。

  Dr Fredrickson and Dr Kok discovered that vagal tone increased significantly in people whomeditated, and hardly at all in those who did not.

  弗雷德里克松教授和考克教授發現,這些人的每天冥想,使得他們的張力指數明顯上升,而那些沒有參與冥想學習的人幾乎沒什么變化。

  Among meditators, those who started the experiment with the highest vagal-tone scoresreported the biggest increases in positive emotions.

  在這些冥想者中,那些試驗開始時迷走神經張力指數最高的人,在他們身上最大的變化就是保持積極情緒的時間更大長了。

  Meditators who started with particularly low scores showed virtually no such boost.

  而開始試驗時張力指數特別低的冥想者,他們的變化就沒有前者那么大。

  Taken as a whole, these findings suggest high vagal tone makes it easier to generatepositive emotions and that this, in turn, drives vagal tone still higher.

  總體來說,這些發現表明,在張力指數高的情況下更容易產生積極的情緒,而反過來,積極的情緒又會讓指數變得更高。

  That is both literally and metaphorically a positive feedback loop.

  而這種現象無論是從字面上還是從修辭上,都稱為正面的回饋循環。

  

国产福利福利视频_91麻豆精品国产自产在线_中文字幕观看_欧美毛片aaa激情

            9000px;">

                      日本美女一区二区三区| 欧美成人综合网站| 丁香亚洲综合激情啪啪综合| 色综合天天在线| 久久综合九色综合欧美就去吻| 国产精品毛片高清在线完整版| 亚洲伦在线观看| 成人一区二区三区在线观看| 777精品伊人久久久久大香线蕉| 久久久久久久一区| 日本亚洲一区二区| 日本精品裸体写真集在线观看 | 日韩高清国产一区在线| 欧美日韩久久久一区| 一区二区高清在线| 欧美午夜精品一区二区蜜桃| 亚洲一区二区美女| 欧美三级电影网站| 久久激情综合网| 国产欧美一区二区精品仙草咪| 另类成人小视频在线| 在线亚洲一区观看| 亚洲精品成人天堂一二三| 日日摸夜夜添夜夜添国产精品| 欧美午夜影院一区| 亚洲午夜精品17c| 欧美日本一道本在线视频| 麻豆精品一二三| 久久日韩精品一区二区五区| 蜜臀国产一区二区三区在线播放| 欧美日韩三级一区| 不卡在线视频中文字幕| 亚洲aⅴ怡春院| 欧美国产日韩在线观看| 欧美精三区欧美精三区| 成人成人成人在线视频| 青青国产91久久久久久| 18欧美乱大交hd1984| 在线观看91av| 在线看一区二区| av中文字幕在线不卡| 久久成人久久鬼色| 综合激情网...| 精品91自产拍在线观看一区| 欧美日韩一区二区在线观看视频 | 亚洲第一福利视频在线| 亚洲精品一区二区在线观看| 欧美性高清videossexo| 国产成人午夜视频| 国产伦精品一区二区三区免费迷| 亚洲午夜久久久久久久久电影院| 亚洲美女屁股眼交| 亚洲国产精品一区二区www在线| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 综合久久国产九一剧情麻豆| 亚洲精品日韩综合观看成人91| 亚洲你懂的在线视频| 亚洲精品日韩一| 青青草视频一区| 久久69国产一区二区蜜臀| 欧美三级电影在线看| 另类综合日韩欧美亚洲| 国产精品免费av| 在线影视一区二区三区| 亚洲精品水蜜桃| 91欧美一区二区| 久久久www免费人成精品| 91精品婷婷国产综合久久| 亚洲激情第一区| 国产欧美一区二区在线| 欧美综合天天夜夜久久| 视频精品一区二区| 玉米视频成人免费看| 麻豆精品在线看| 高清视频一区二区| 欧美二区乱c少妇| 国产精品乱人伦| 国产亚洲精品bt天堂精选| 日本免费在线视频不卡一不卡二| 成人午夜免费视频| 中文一区二区完整视频在线观看| 最新久久zyz资源站| 久久久久9999亚洲精品| 国产精品女上位| 日韩成人午夜精品| 成人av午夜电影| 中文字幕在线播放不卡一区| 国产一区二区三区免费播放| 久久精品夜色噜噜亚洲a∨| 午夜精品aaa| 日韩精品一区二区三区四区视频| 石原莉奈一区二区三区在线观看| 337p亚洲精品色噜噜噜| 精品一区二区三区在线视频| 欧美一区二区三区不卡| 国产精一区二区三区| 国产日韩欧美高清| 在线观看日韩一区| 精品一区二区三区免费毛片爱| 精品久久免费看| 色94色欧美sute亚洲线路二| 亚洲超碰97人人做人人爱| 久久这里只精品最新地址| 91丝袜国产在线播放| 免费在线观看一区| 一区二区三区欧美日韩| 久久久av毛片精品| 欧美三级午夜理伦三级中视频| 国产一区二区三区高清播放| 亚洲成a人v欧美综合天堂| 国产精品久久福利| 337p亚洲精品色噜噜| 色综合一个色综合亚洲| 一区二区三区四区激情| 亚洲精品在线一区二区| 欧美一区二区三区在线看| 色婷婷av一区二区三区大白胸| 国产成人精品午夜视频免费| 国内精品嫩模私拍在线| 视频一区免费在线观看| 18成人在线观看| 一区二区三区不卡视频在线观看| 中文字幕制服丝袜成人av| 久久久99精品免费观看不卡| 精品毛片乱码1区2区3区| 精品成人一区二区三区| 国产人久久人人人人爽| 国产人成亚洲第一网站在线播放| 日韩美女主播在线视频一区二区三区| 欧美三级资源在线| 欧美年轻男男videosbes| 欧美一区二区三区不卡| 久久亚洲欧美国产精品乐播| 精品国产露脸精彩对白| 欧美激情在线一区二区三区| 亚洲欧美另类小说视频| 午夜精品123| 成人精品亚洲人成在线| 91国偷自产一区二区三区成为亚洲经典| 一本一道波多野结衣一区二区| 69堂成人精品免费视频| 国产午夜精品一区二区三区嫩草| 国产精品第五页| 亚洲一区二区欧美激情| 免费日本视频一区| 香蕉加勒比综合久久| 亚洲亚洲人成综合网络| 99久久精品国产毛片| 国产精品丝袜久久久久久app| 久久99久久99精品免视看婷婷| 欧美精品在线观看播放| 亚洲国产精品一区二区久久恐怖片 | 久久精品国产久精国产| 欧美一区二区性放荡片| 国产乱人伦偷精品视频免下载| 精品国产乱码久久久久久久 | 奇米亚洲午夜久久精品| 精品国产一区二区三区久久影院 | 日韩欧美电影一区| 亚洲成人资源在线| 久久久综合激的五月天| 色哟哟日韩精品| 午夜精品爽啪视频| 欧美精品一区二区久久久| 99视频精品全部免费在线| 亚洲福利一区二区| 久久综合九色综合久久久精品综合 | 国产.欧美.日韩| 亚洲自拍都市欧美小说| 久久久久国产精品麻豆| 欧美色国产精品| av亚洲精华国产精华精华| 蜜臀va亚洲va欧美va天堂| 亚洲视频香蕉人妖| 欧美一区二区视频在线观看| 成人免费看视频| 精品一区二区久久| 亚洲一区免费在线观看| 中文字幕av在线一区二区三区| 欧美日韩不卡一区| 一本色道亚洲精品aⅴ| 国产91精品入口| 国产乱人伦精品一区二区在线观看 | 高清av一区二区| 亚洲.国产.中文慕字在线| 国产亚洲一本大道中文在线| 欧美日本精品一区二区三区| 成人午夜伦理影院| 国产激情一区二区三区四区| 亚洲成av人片在线观看无码| 一区二区三区波多野结衣在线观看| 精品国产乱码久久久久久图片| 色综合中文字幕国产 | 亚洲精品高清视频在线观看| 国产欧美精品国产国产专区| 精品乱人伦小说| 日韩免费观看2025年上映的电影| 欧美蜜桃一区二区三区| 欧美最猛性xxxxx直播| 99精品视频在线观看免费|